Дневник Константина

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скажите, а у вас есть что-нибудь из цинита?

— Цинита? Сынок, ты должно быть не понимаешь, что это, раз задаешь такие вопросы.

— Правда? А что не так?

— Из него уже давно ничего не изготавливают кроме оружия, — в процессе он махнул рукой, подзывая Арату к себе. — Вот, это самый близкий к нему вариант. Неподготовленный человек не отличит этот металл от цинита.

На металлической цепочке висел светло-зеленый сапфир. Кромка состояла из зубчиков, удерживающих камень. Грани под светом кристальной лампы выстраивали форму дерева.

— Хм… а почему его перестали использовать?

— Цинит, мальчик мой, не просто красивый металл. Когда стало возможно мало-мальски его обрабатывать и сплавлять, власти сразу нашли ему более достойное применение, чем висеть на шее. Нет более острых и прочных лезвий, чем из сплава цинита!

— Понятно. И сколько за этот кулон?

— Сто десять венков.

«Вот же… дороговато» — задумался Арата. Посчитав венки в своем мешочке, он понял, что ему хватает, благодаря тому, что старик Валс отдал ему костюм за даром.

— Ладно, — сказал Арата, и отрывая от сердца пересыпал венки в морщинистую ладонь мастера.

— Спасибо, — тот кивнул головой, закидывая деньги в карман. — Теперь можно и передохнуть, — продолжил старик и направился к двери, где перевернул табличку с надписью закрыто, которая теперь смотрела наружу.

Пирог, который принес Арата, все еще лежал на столе, как и не начатая чашка чая. Арата понял, что времени еще полно и решил уделить еще немного внимания этому человеку, который показался ему столь интересным.

6

Сомкнув глаза, казалось бы, лишь на секунду, Хауз заснул. Открыв их и удивившись что свет в комнате за мгновение поменялся, тот посмотрел на часы: уже был вечер. «Опять сбил режим…» — пробубнил он сам себе. Встав с кровати и отряхнувшись, ведь он заснул прямо в том, в чем пришел со службы, он закинул плащ на угол шкафа. Комната Хауза была совершенно обыкновенной и ничем не выделялась кроме приличной чистоты. Нет, он не был чистолюбом, однако в свободное время не терял возможности прибраться, ведь считал, что это отличная возможность снять стресс (Арата в таких случаях изучает шахматы). Сев на стул, Хауз проверил компас, шарик внутри которого все еще не подавал признаков жизни. Он отложил его, помассировал виски руками и, закинув волосы назад, посмотрел в потолок. «Скука смертная» — подумал он. Но уже через секунду его взгляд устремился в только что повешенный плащ. Он встал, задернул шторы, закрыл дверь на замок и сунув руку в глубокий внутренний карман, достал оттуда толстую кожаную книжку. Опрокинув тело на спинку стула, Хауз ее открыл.

Дневник принадлежал человеку, недавно провалившему экзамен на службу в ассоциации. Хауз с осторожностью относился ко всем новоприбывшим, но на этот раз, пожалуй, его любопытство вышло за рамки. Листая страницы, наполненные буквами, часть из которых Хаузу были не знакомы, он думал: «Что это такое? Никогда не видел такого языка. Может просто какие-то каракули? Нет, в этом определенно есть какая-то логика…» Извилистые русские буквы сильно его заинтересовали, так что, снова накинув на себя плащ, Хауз решил обратиться к специалисту.

— Нет, первый раз вижу, — сказала девушка за столом.

— Вот и я о том же! Может я и не такой хороший знаток других культур, но, если бы это было похоже хоть на что-то! — рявкнул Хауз помахивая книжкой и ходя из стороны в сторону.

Центральная библиотека Сулфура начиналась на нулевом этаже здания ратуши и уходила в глубину на три этажа. Непрерывные книжные стеллажи были оборудованы балконами для чтения. Кристаллы в помещении имели намного более приятный, теплый цвет свечения, чем уличные. Находясь в центре, Хауз стоял напротив девушки, на вид чуть старше его. Сальма — хранительница библиотеки, недавно заступившая на пост вместо матери.

— Хауз, если ты позволишь, то я пока оставлю его у себя. Посмотрю, может что-то найду в местных архивах.