Джек Ричер, или Выстрел

22
18
20
22
24
26
28
30

Она долго всматривалась в его лицо.

– Чего вы от меня хотите? – спросила Янни.

– Я хочу, чтобы вы изучили прошлое людей, убитых в пятницу.

– Мы это можем сделать, – после некоторых раздумий сказала она. – У нас есть детективы.

– Этого недостаточно, – возразил Ричер. – Я хочу, чтобы вы наняли человека по имени Франклин. Хелен Родин может вас с ним познакомить. Она работает в том же здании двумя этажами выше.

– Почему она сама не наняла Франклина?

– Потому что ей это не по карману. А у вас такая возможность есть. У вас имеются средства на подобные расходы. Одна неделя работы Франклина стоит дешевле, чем стрижка парня, который делает прогноз погоды.

– А что потом?

– А потом мы сложим части головоломки вместе.

– Насколько все это серьезно?

– Потянет на «Пулитцера». Или на «Эмми». На очень хорошую новую работу.

– С чего вы решили? Вы ничего не знаете о моей профессии.

– Я служил в армии. А эта история стоит «Бронзовой звезды»[22]. Думаю, она вполне потянет на серьезную премию.

– Ну, не знаю, – засомневалась она. – Мне бы следовало вас сдать.

– Не получится, – сказал Ричер. – Вы достанете сотовый телефон, а я скроюсь за пандусом. Меня не найдут. Они пытаются поймать меня целый день.

– Я не интересуюсь призами, – сказала Янни.

– Тогда сделайте это для развлечения. Для профессионального удовлетворения.

Он откинулся назад, достал из кармана салфетку с телефоном Хелен Родин и просунул в щель. Янни взяла ее, стараясь не касаться пальцев Ричера.

– Позвоните Хелен, – предложил он. – Прямо сейчас. Она поручится за меня.

Янни вытащила сотовый телефон из сумочки и включила его. Потом набрала номер, приложила телефон к уху и вернула Ричеру салфетку.