Джек Ричер, или 61 час

22
18
20
22
24
26
28
30

– У него не было удобного случая. Другого правдоподобного объяснения нет. И с тобой он будет особенно осторожен. Еще в большей степени, чем с остальными. Адвокат был ничтожеством, Петерсон – обычным полицейским, а Солтер – безобидной пожилой женщиной. Ты – другой.

– Ну, не настолько другой.

– Тебе нужно вернуться в Рэпид-сити. Спрятаться там и поговорить с ФБР.

– У меня нет машины.

– У тебя есть телефон. Ты сейчас по нему разговариваешь. Положи трубку и позвони в ФБР. И будь настороже до тех пор, пока они не появятся.

Джек не ответил.

– Ты так и поступишь? – спросила она.

– Сомневаюсь, – ответил Ричер.

– Тебе прекрасно известно, что ты не несешь ответственности за этих людей.

– Кто бы говорил.

– Без тебя произошло бы то же самое. То, что ты оказался там, – один шанс из миллиона.

– Петерсон был хорошим парнем. И достойным полицейским. Он хотел стать еще лучше. Он был из тех, кто понимает, что ничего не знает. Мне он нравился.

Сьюзен ничего не ответила.

– И мне нравилась миссис Солтер. Она была хорошим благородным человеком.

– Тебе нужно выбираться оттуда. Ты в меньшинстве. Платон будет не один.

– Очень надеюсь.

– Это опасно.

– Для него, – сказал Ричер.

– Ты помнишь, как еще ребенком смотрел фильм про чудовище, которое появляется из лагуны?

– Эта история до сих пор в моем досье?