Джек Ричер, или Вечерняя школа

22
18
20
22
24
26
28
30

– Эти парни встречаются в баре?

– Там их неофициальный штаб.

– И что они собой представляют?

– Самая крупная крайне правая фракция. Пока одни разговоры, но так не может продолжаться вечно.

– Ладно, тогда скажи Билли Бобу и Джимми Ли, что нам не интересно, у кого они купили фальшивые документы. Обещай, что больше не станешь задавать им вопросы, если получишь один-единственный ответ. Они попытались создать впечатление, что сами выбрали свои новые имена. Один из них сказал, что ему нравится, как оно звучит. Спроси, так ли все было. Могли ли они получить имя по собственному желанию.

– Ладно, – сказал Ороско. – Я спрошу. Что-нибудь еще?

– Не сейчас.

– У нас неприятности?

– Не беспокойся. Мы в шоколаде.

– Если ты найдешь парня.

– Думаешь, это трудно?

Ричер повесил трубку, повернулся лицом к залу и обнаружил, что многие посетители смотрят прямо на него. Новость разлетелась быстро. Группы парней столпились у входа и у заднего выхода. И те, и другие наблюдали за ним. Ждали. Из чего следовало, что драка произойдет снаружи. Он выйдет, и они последуют за ним. Если драка состоится, в чем Ричер не был уверен. Здесь собрались не самые обычные люди, не молодые, и у каждого имелся лишний вес. Следовало ожидать сердечных приступов, и проявлением доблести для большинства являлось соблюдение осторожности. Исключения не вызывали у Джека беспокойства. Да, попадались молодые парни в чуть лучшей форме, но все явно работали в офисах. Ричер же был хорошим уличным бойцом. Главным образом из-за того, что ему это нравилось.

Он оттолкнулся от стены и двинулся вперед, раздвигая толпу, грудь вперед, медленно и спокойно, как на похоронах. Никто не встал у него на пути. Он добрался до уличной двери, перед которой собралась группа из шести человек. Все за тридцать, и ни один не мог похвастаться спортивной фигурой. Офисные работники. Их костюмы лоснились на заду и на локтях. Ричер прекрасно понимал язык их тел. Они позволят ему выйти, потом резко развернутся и выскочат вслед за ним на улицу, на влажную булыжную мостовую.

– Вы говорите по-английски? – спросил Ричер.

– Да, – ответил один из парней.

– Вы никогда не задавали себе вопрос, почему вы говорите на моем языке, а я не знаю вашего?

– Что?

– Не имеет значения. Какие приказы вы получили?

– Приказы?

– Если б мне понадобился попугай, я пошел бы в зоомагазин. Кто-то только что отдал вам приказ. Скажите мне, в чем он состоит.