Королевская кровь-11. Чужие боги

22
18
20
22
24
26
28
30

— Конечно, не захочу, — фыркнула она со смешливым ужасом. — Четвертой женой? Да даже первой из четырех! Это же кошмар какой-то! Ты, конечно, хорошо рисуешь, Вей, — и она наклонилась к нему, чтобы доверительно сообщить: — но ты такой вредина! А можешь пообещать, что откажешься, если тебя будут заставлять?

Не знала пока маленькая Рудлог, что такое лазейки — а в этой формулировке их было много.

— Конечно, — ответил Ши легко, и принцесса, посветлев лицом, снова побежала к ручью. — Но тебя могут до совершеннолетия попробовать обручить с кем-то другим, если я откажусь.

Она резко развернулась.

— Без моего согласия они не станут!

— Если понадобится политический союз, станут, — пожал он плечами и нанес нужный удар: — Оставили же тебя в Пьентане, хотя ты не хотела.

Младшая Рудлог словно потускнела. Плечи ее опустились. Она подошла к тигру, опустилась перед ним на колени, протягивая ладони с водой.

— Тогда что же делать? — тихо спросила она.

Она говорила так доверчиво, что ему на мгновение стало не по себе. Но дед четко высказал свою волю, и нужно было исполнить ее хотя бы частично. Свадьбы все равно не будет — потому что невеста не захочет. Но нужно выиграть время. Война закончится, дед спасется и Вей его переупрямит.

Главное — успеть. Пока сил у него только поддерживать этот разговор, чтобы не засыпать.

— Я, конечно, не хочу этого, но ты очень помогаешь мне, и я могу тебе помочь, — сказал Вей словно нехотя. Выпил воду. — Мы можем обручиться до твоего совершеннолетия. А затем, когда ты выйдешь из-под опеки старшей сестры и отца, откажешься от брака. Я обещаю, что не буду принуждать тебя.

Каролина смотрела на него серьезно и настороженно, и Вей Ши хотелось закрыть лапой глаза и опустить взгляд. Но он не стал.

— Хо-ро-шо, — протянула она, наконец. — Договорились, — принцесса тряхнула кудрями, словно отгоняя подозрения, подбежала к ручью и затараторила: — Ой, меня же твоя тетя научила медитировать. Теперь я могу сюда и днем заглядывать, — речь ее тоже журчала как ручеек. — Тетя у тебя прикольная.

— Юнлинь? — Вей Ши так изумился, вспоминая холодную и стройную тетушку, которая даже дышала гармонично, что сумел перекатиться на другой бок.

— А, когда никто не видит, — махнула рукой Каролина, проливая воду и тут же засуетилась, — сейчас, сейчас снова наберу. Понимаешь, она сказала, что я всех вижу, какие они есть. И ее, поэтому со мной нет смысла носить маску. И тебя, — она подсунула ему под морду ладони. — Ты грустный и резкий, но хороший.

Вей закатил глаза и глухо рыкнул. Он понимал, что все делает правильно — но все равно доверчивость и открытость младшей Рудлог заставляли сердце недовольно ныть.

— Что? — возмутилась девочка Юноти. — Ты сам попросил меня говорить!

— Верно, — пробурчал Вей Ши. — Не сердись. Дай еще воды.

Принцесса с прищуром посмотрела на него и приложила мокрую ладонь к тигриному лбу.

— Ты все же какой-то не такой. Заболел? — спросила она неуверенно и поднялась. — Слишком вежливый. Сам на себя не похож. Ни разу не сказал, что я тебе надоела. Помогаешь вон. Кто тебя усыпил? — спросила она уже от ручья.