«Сущий бесенок» (фр.).
20
Джейн Эйр – главная героиня одноименного романа английской писательницы Шарлотты Бронте, впервые опубликованного в 1847 г.
21
Оскорблена в лучших чувствах (фр.).
22
Хелен Ньюингтон Уиллс (1905–1998) – прославленная американская теннисистка.
23
The Life of Sir Edward Marshall Hall (1929) – биография выдающегося английского юриста, оратора и политика Эдварда Маршалла-Холла (1858–1928), который выступал адвокатом на многих громких процессах той поры и получил прозвище Великий Защитник, написанная английским юристом и политиком Эдвардом Марджорибэнксом.
24
Артур Уоттс (1883–1935) – британский художник и иллюстратор, погибший в авиакатастрофе в Швейцарских Альпах; иллюстрировал первое издание «Дневника провинциальной дамы» (1930).
25
Punch – еженедельный сатирический журнал, выходивший в Великобритании с 1841 г.
26
Долли Варден – персонаж исторического романа Чарльза Диккенса «Барнаби Радж» (1839), давший название направлению британской женской моды конца XIX в.
27
Скафелл-Пайк – горная вершина в Озерном крае, на северо-западе Англии.
28
Army and Navy – лондонский универсальный магазин, открывшийся в 1871 г.; первоначально обслуживал офицеров сухопутных войск и военно-морского флота.