Молоха благодарно потянулся, сделал самостоятельную затяжку, тяжело сел напротив меня.
— Ты же понимаешь, что ты сделала, правда?
Я пожала плечами.
— Нашёл, чем удивить. За этим сюда и пришла. Как вообще получилось, что тебя загребли? Ты же под протекцией.
— Печально стало, — ухмыльнулся узник. — развлечься хотел. Извини, если доставил хлопот. Но ты, это, всё-таки осторожней. Я-то нормальный, но есть нечто внутри…
— Ну, так я выйду и вернусь, когда всё закончится. Он же у тебя бесится, только пока не спит. А спит он долго.
Мой знакомый ничего не ответил, лишь отбросил окурок и криво рассмеялся.
Я кивнула ему и покинула камеру, спешно удаляясь из казематов. Заперла их за собой.
На выходе надзирательница смерила меня строгим взглядом.
— Женщина, я позову охрану. Канцелярия канцелярией, а в чужой монастырь со своим уставом не лезут.
— Они все умрут, рано или поздно. Так какая разница?
— В мере наказания. Они должны пережить личную пытку прежде, чем исчезнут.
— О, поверьте, такого ада в их головах ещё не творилось. Да и что толку с охраны? Мы достаточно взрослые люди. И будем честными: вы беспокоитесь не о соблюдении правил, а за свою карму. Так вот, спешу вас заверить, что она никоим образом не пострадает. Давайте просто посидим, подождём. Моё удостоверение вы видели, если хотите — вольны доложить.
Надзирательница стиснула зубы в приступе беспомощного гнева.
— Дохлых Псов на вас нет, вот что я вам скажу. Тем на всё плевать было.
— Вы сами их перебили, последний остался. И ему пора на свободу.
— Дальше этой двери он не выйдет, — отрезала старуха. — Не сможет.
— А он и не станет, — ответила я почти безразлично. — Как раньше, сквозь мир. Мы вернём его вам. Скоро.
— Если бы не Мёртвые Коты…
— То и мы бы не говорили. Их слову подчиняется всё.