Когда дождь и ветер стучат в окно

22
18
20
22
24
26
28
30

— В море его! В море! За борт! К дьяволу! — раздалось со всех сторон. Это толстого портного распалило еще больше. Он схватил одной рукой пастора и рванул его к себе. Другой он ухватился за борт, иначе ему бы ничего не поделать с более сильным Слокенбергом. Вмиг он вырвал у пастора чемодан и с размаху кинул в море.

И тут произошло то, чего никто не ожидал. Слокенберг с налившимися кровью глазами вскочил на ноги, схватил железными лапами толстого портного, поднял его в воздух и швырнул. Ноги портного на секунду зацепились за борт, но опора оказалась недостаточной, и портной, изогнувшись назад, полетел в воду. Раздался пронзительный крик, затем послышался всплеск воды, и все затихло. Но лишь на минуту. Когда на катере сообразили, что произошло, раздался истошный вопль. Жена портного, вскочив на ноги, рвала на себе волосы и кричала. В крике ее не было ничего человеческого. Так кричит сумасшедший. Слокенберг все еще стоял, уставившись на свои вытянутые пальцы, шевелившиеся, точно щупальца огромного насекомого, словно они все еще сжимали шею своей жертвы. Катер покачивался, и волны катились через борт.

Положение спас моторист. Схватив пустую канистру, он по плечам и спинам пассажиров кинулся к Слокенбергу и с размаху стукнул его канистрой по голове. Пастор повалился. Еще прыжок, и следующим ударом моторист оглушил вопившую женщину. Через секунду он был уже на своем месте и, размахивая канистрой, оглядываясь вокруг: кого-нибудь еще утихомирить? Все сидели, ежась от животного страха, и ждали, что будет дальше. Но больше ничего не произошло. Через некоторое время Слокенберг очнулся и понуро уселся на свое место. Из угла, в котором лежала жена портного, доносились тихие стоны.

Брошенного в море портного не было видно на волнах.

Моторист всех по очереди заставлял вычерпывать воду. «Святому челну» все же повезло. Пасторы добрались до Готланда, среди них и убийца — руйенский пастор Слокенберг.

Когда приезжие вышли на берег, кулдигский пробст Сакарнис организовал группу пасторов, которые должны были заставить всех приезжих торжественно поклясться нигде и никогда не разглашать того, что произошло на море. Вдове портного тоже не оставалось ничего другого, как поклясться в этом. Страх перед чужбиной и неведомым будущим заставил ее примириться с судьбой и делать то, что от нее требовали. Однако кто-то из приезжих, а может, и сама вдова нарушили потом клятву, и о происшествии узнали латышские эмигранты. Но говорили об этом только шепотом и без особого интереса. Каждому хватало своих забот, и в конце концов, что такое какой-то портняжка по сравнению с пастором? Да и что во время войны значила жизнь одного человека?

А Слокенберг ни на какие разговоры не обращал внимания.

11

Баптистская молельня Ужавской волости помещалась в просторном неуютном доме. Богослужения тут обычно проводились три раза в неделю. Но с приближением фронта рос страх и ширились слухи. Этим воспользовался проповедник и начал собирать прихожан каждый вечер. Он яростно доказывал своей пастве, что в такое время человеку только и остается, что уповать на господа, а сам человек бессилен что-либо изменить. Как бог решит, так и будет. Иных в этом убеждал проповедник, а иные и сами так думали, и недостатка в молельщиках не было. Жены богатых рыбаков старались тащить за собой и детей. Приходили хозяева и хозяйки, для которых любое покушение на привычный порядок было равносильно светопреставлению. Кулаки и их сынки шуцманы, которые при немцах измывались над батраками и мелкими хозяевами, убивали мирных жителей, были в панике. Кроме как от бога, им теперь спасения ждать было не от кого, если только их не спасет транспорт в Германию или лодка, которая переправит их в Швецию. Было и немало любопытных, ходивших в баптистскую церковь просто ради развлечения. Порою здесь в самом деле было даже веселее, чем в «теятре», не говоря уже о лютеранских церквах с их скучными обрядами. Кроме того, баптистскую молельню посещало много женщин, испытывавших влечение к формам активной самодеятельности. Тут хоть можно было всласть попеть.

Местный баптистский проповедник был одним из самых ловких обманщиков. У него кое-чему могли бы поучиться и разжиревшие от пресыщенности и праздности лютеранские пасторы. Он был полон энергии, знал великое множество всяких трюков. Обычно он начинал свою проповедь мощным возгласом:

— Грешники! Трепещите! Час возмездия и кары настал!

Подобных возгласов было вполне достаточно, чтобы вселить страх и ужас в сидевших в полутемном помещении людей. Кое у кого начинали дрожать руки в стучать зубы.

Когда проповедник убеждался, что нужное настроение создано, он переходил к более конкретному описанию ужасов: подробнейшим образом объяснял, что такое война. Для этой цели он изучил обильную литературу об ужасах первой мировой войны. Для наглядности проповедник прибегал к помощи звуковых эффектов. Показывая, как рвутся орудийные снаряды, он кричал: «Бум! Бум! Трах!» Но самое грозное оружие — это пулемет. Чтобы показать, что такое пулемет, проповедник соскакивал с кафедры. Растянувшись на двух стоявших рядом стульях и изображая руками стволы, направленные на грешников, он чуть ли не целых десять минут подряд без передышки трещал: «Тррррррр!..» При этом воображаемые пулеметные стволы — пасторские руки — наводились то на один угол церкви, то на другой. Было ясно, что тут уже никому не уцелеть. Слабонервные старухи не выдерживали такого наглядного изображения войны и принимались стонать или истерически голосить. Это, в свою очередь, действовало на остальных, и всю молельню охватывал ужас. Пастор, убедившись, что нужный эффект достигнут, снова занимал свое место на кафедре и, переходя на более спокойный тон, начинал проповедовать о божьем милосердии. Бог суров и безжалостен только к тем, кто ожесточает свои сердца. Но бог милосерден и прощает, если у него ищут спасения. Не зря же он за грехи людей позволил пригвоздить к кресту своего сына Иисуса Христа. Затем все отводили охваченные страхом души в тихой и смиренной песне. На этом обычно церемония кончалась, и молельщики отправлялись домой, а пастор спешил прибрать блюда с пожертвованиями и, закрыв церковь, тщательно подсчитывал доходы. Труды его вознаграждались неплохо. Если в былые времена ему перепадала только одна мелочь и единственное блюдо для пожертвований было далеко не полным, то теперь приходилось подсчитывать содержимое трех или четырех блюд.

Лавочка преуспевала. Беда была только в том, что, запугивая других, пастор сам все чаще и чаще дрожал от страха. Каждое утро и каждый вечер он тщательно изучал сводки с фронтов. Немецким сообщениям он не доверял. Волей-неволей приходилось слушать московское радио. По первой и заключительной фразе передач, гласившей: «Смерть немецким оккупантам!» — он с каждым днем все больше понимал, что эти слова адресуются и ему. Надо было подумать о завтрашнем дне. На немецкие пфенниги и марки и даже на латы, которые бросали ему на блюдо, далеко не уедешь.

Он собрал наиболее надежных божьих прислужниц и начал проводить с ними ночные беседы о страшном суде: излишняя привязанность к золоту и серебру может оказаться роковой в решающий час божьей милости или гнева. Благословен тот, кто такие греховные вещи отдает господу. Но как можно отдать что-нибудь господу? Только через храм божий, то есть через баптистскую церковь.

Иной раз семя падало на камни, но иной раз все же находило плодородную почву. К особому доверенному лицу баптистской церкви начали поступать то колечки, то разные брошки и даже часики. Это было уже нечто существенное. Узнав о миссии Гинтера в вентспилсской округе, пастор добился свидания с Доктором и о чем-то договорился с ним. Московские радиопередачи перестали производить столь гнетущее впечатление. Сократилось число богослужений. Зато в молельне иногда ночевали какие-то таинственные люди. Больше недели прожил тут и сам Гинтер.

Но когда в молельню перебралась группа радистов ЛЦС, на двери появилось извещение: «Богослужения на неопределенное время отменяются».

Радисты в церкви жили скучно. Все время с моря дул сильный ветер, изредка с востока доносился гул боев. Кольцо вокруг Курземе сжималось. Вилис относился к этому скорее с любопытством, Лейнасар и Герцог с опасением.

Однажды Лейнасар не стерпел:

— Надо бы и нам позаботиться о лодке. Чувствовать себя мышью в мышеловке, по крайней мере, глупо.

— Приказ Доктора, — коротко ответил Герцог.