Я вскакиваю, как можно быстрее и с максимально профессиональным видом подбегаю к Лайле, беру ее за плечи и спокойно спрашиваю:
– О чем мы только что говорили в машине, милая?
Лайла напрягается, но не отпускает картонный постер. Сжимает губы и морщит нос.
– О чем? – повторяю я и, улыбаясь, смотрю на нее до тех пор, пока она не сдается.
Испепелив взглядом библиотекаршу, она поворачивается ко мне.
– Надо напоминать себе, – монотонно произносит она, – что у людей есть чувства. И они важнее вещей.
– Каких вещей?
Лайла поднимает взгляд к потолку.
– Книг. Ручек. И постеров.
– А что Уилл сделает, если увидит, как ты снова гоняешься за библиотекарями?
Лайла вздыхает, отпускает картонку и скрещивает руки на груди.
– Вынудит встать перед всеми на следующем совещании и по очереди делать каждому комплименты.
– Верно, – соглашаюсь я, успокаивающе потирая ее плечи. Затем я поворачиваюсь к библиотекарше и озаряю ее широкой улыбкой, говорящей, что мы все здесь адекватные. – Простите, пожалуйста, но этот постер не является мерчем, который мы раздаем.
Престарелая разбойница лишь негодующе хмурится, и ее совсем не беспокоит, что она хочет украсть мое же лицо.
– Я с радостью подарю вам свою книгу. И подпишу ее, – добавляю я.
Библиотекарша, не выпуская из рук картонку, делает шаг назад.
Я слышу, как рядом шипит Лайла.
– Знаете что? – Я наступаю Лайле на ногу. – Может, я подпишу вам постер, и вы его заберете? Я с удовольствием.
Но когда я отвлекаюсь, чтобы взять маркер, миниатюрная женщина разворачивается быстрее, чем я ожидала, и, как белка, бросается в толпу.
Что ж. Иногда и такое бывает.