Царство сумеречных роз

22
18
20
22
24
26
28
30

Меня положили на кровать, и раздался новый, прохладный медицинскими оттенками голос доктора Елизара:

— Яд. Судя по запаху акаракский. Велма рисковала — сама могла порезаться. Ну ничего, есть противоядие. Правда неприятное, — сухо констатировал Паук, пока с меня срезали остатки майки, переворачивали на живот и привязывали к койке. — Вразумительное. Тем и полезное.

Голоса вновь слились в кашу, а на кожу опустились чьи-то ладони. Сначала было даже приятно — от них исходил успокаивающий масляный холод. Вот только потом жжение усилилось, превращаясь в жидкий огонь, и я застонала. Тихо, едва слышно. Потом всё громче и громче, пока стоны не перешли в крики. А потом и в отчаянные вопли.

Эта пытка продолжалась. Мне ставили компрессы, вновь мазали вонючей мазью, от которой потом всё выворачивало внутри, и меня рвало кровью. Вновь и вновь. По кругу.

— Должно было уже подействовать, — говорил Паук, хмуря брови и разглядывая ожоги на коже — длинные раны пошли буграми и из них сочилась сукровица вперемешку с гнилью. — Что-то новенькое. Может от того, что ты дампир? Я не знаю, как лечить человека от этого яда. На них он и вовсе не должен действовать.

Его слова отправляли меня по тропе прямиком к панике, и, если бы боль не затмевала само понятие чувств, я бы пришла в ужас. А так я просто старалась дышать. Вдох-выдох. И немного криков, когда боль заходила на новый круг.

* * *

Просыпаясь от нежных прикосновений, я даже удивилась, с чего бы это Паук так осторожничал? В этот раз всё пошло по другому сценарию и вместо боли от мази, я ощутила блаженное ничего. Я застонала от облегчения, сонно открывая глаза. Повернув голову, увидела Дардена. От него исходил лёгкий запах лаванды и мяты, а рядом с ним на маленьком столике стояла круглая банка с другой мазью. Та ничем не пахла. Эта же даже запахом своим приносила облегчение.

— Спасибо, — протянула я, неотрывно глядя на вампира.

А он хорош. Спокойный до одурения, невозмутимый и мягкий. Молчит, занятый делом. Мазь наносит густыми мазками, сначала пройдясь по плечам, мазнув уши, потом осторожно перешёл на спину.

— Останутся следы, — сказал он, продолжая мазать. — Тебе повезло, что Велма оказалась сговорчивой и рассказала, что представляет собой её мазь. Вампирша боится моего клана, но твою выходку не забыла, так что остерегайся. Она отомстит.

Прохрипев что-то невразумительное, я прикрыла глаза, наслаждаясь прикосновениями, дарующими покой.

— Зачем ты организовал мою вылазку в город? Посмотреть, как я буду действовать?

— Познакомиться с тобой настоящей. Ты как призрак бродила по территории Соррент. Всего лишь тень. Нужно было взглянуть на тебя под другим углом. Какая ты в действии. Но биться на ринге тебя никто не заставлял, — спокойно ответил Дарден, подтверждая мою догадку.

— Иначе они бы так и продолжали лезть. Мне ли этого не знать.

Пока я не научилась давать отпор, на Псарне драться приходилось ежедневно. И учителя поощряли склоки между учениками. Воспитывали бойцовский дух, чтобы потом мы не боялись биться с дикарями.

— Ты заимела врага.

— Не первого. И не последнего. А ещё уважение. Просто так теперь не нападут, — отмахнулась я.

Дарден зачерпнул щедрую порцию мази и приспустил покрывало, чуть оголив мою попу: раны доходили прямо до копчика, а там ветвились. Велма хорошо надо мной поработала.

— Тебя могли убить, — сказал он негромко.