— Ты точно ненормальная! А мыться ты как будешь?
— Придумаю что-нибудь, — ответила она уже не так уверенно. — Марк, спрячь меня, а?
— Ляна! Остановись, пока не поздно! Это не игра! Тебе повезло, что монахи не узнали, кто ты! Просто повезло, понимаешь? Ты не представляешь, сколько опасностей поджидает одинокую девушку!
— Прям заждались меня эти опасности, — пробурчала Ляна исключительно из вредности.
Брат редко отчитывал ее так строго, и она уже размышляла, не прислушаться ли к его словам.
— Да! И я жалею, что поддался на уговоры утром. Тебя уже ищут! Как я тебя спрячу? Куда? И, главное, зачем? Не хочешь замуж — скажи об этом сама, не убегай!
— Кто ищет? — насторожилась Ляна. — Папенька приехал?
— Да уж лучше бы папенька…
— А кто?
Марк скрестил на груди руки, сердито прожигая Ляну взглядом.
— Если матушка ничего не перепутала, то главный королевский гончий. Оборотень, который идет по твоему следу!
— И как он… выглядит? — Ляна испуганно сглотнула.
— Я его не видел. А вот ты, может, и видела! Его зовут…
— Лорд Итан Майлс. — Из-за толстого ствола дуба вышел знакомый блондин. — Вы проницательны, юноша.
Ляна дернулась было в сторону, но Марк крепко схватил ее за руку.
— Хватит! — прошипел он. — Набегалась…
— И добегалась, — кивнул лорд Итан. — Или добегался? Впрочем, все равно, кто ты. Мне велено доставить в столицу отпрыска генерала Сандерса, и я выполню приказ.
— Хорошо! — Ляна вскинула подбородок и прищурилась. — Так и быть, я поеду с вами. Но меня будет сопровождать Марк.
— Это лишнее…
— Иначе придется меня связать, — отрезала Ляна. — Я не доверяю вам, лорд Итан.