— С чего это ты передумал? — спросила она, дождавшись, пока Холли заберется на заднее сиденье.
— Ты говорила про вертолет, — ответил он, задыхаясь. — Подкиньте меня на остров Сент-Мэри.
— И что тебе там понадобилось?
— В тамошней галерее выставлена моя картина. Хочу ее навестить, я по ней соскучился.
Со стороны Фрэнка послышалось насмешливое хмыканье.
— Ты просто повернут на своих картинах, да? — спросил он лениво.
— Это называется призвание, — громко и напыщенно ответил Холли, перекрывая рев мотора. — А для чего живешь ты, Фрэнки? Какие у тебя мечты? К чему ты стремишься?
Тэсса, не оглядываясь, кинула в него яблоком. Послышалось ойканье.
Мечты, стремления, цели.
Когда-то у нее тоже было все это.
Но ночь безумия, накрывшего Лондон, смыла смыслы, как ливнем.
Теперь она просто проживала день за днем и надеялась, что однажды станет полегче.
— Я хочу построить дом, — сказал Фрэнк, хотя Тэсса совсем не ждала этого. Она-то думала, что он тоже барахтается изо всех сил, лишь бы не утонуть в кошмарах. Но планы на будущее — это уже определенно надежда.
— Правда? — оживился Холли. — Зачем? Я вот прекрасно живу без всякого дома.
— А я прекрасно живу без всякого рисования, — заверил его Фрэнк. — Каждому свое, умник.
— Чтобы построить в Нью-Ньюлине дом, надо прийти в управление и написать заявление, — скучным голосом муниципального служащего уведомила их Тэсса, которой стало очень одиноко в эту минуту. Она ведь думала, что они с Фрэнком одинаковые, но они оказались на разных ступенях бытия. Он опередил ее.
— И что потом?
— Потом Совет Западного Корнуолла рассмотрит твое обращение и выделит субсидию из специального фонда развития Нью-Ньюлина, основанного Долли Фишер.
— Кто эта добрая душа? — удивился Холли.
— Она похоронена на нашем кладбище — по собственному желанию, представляете? Указала это в своем завещании. Тоже была богатой особой, как и ты.