Сын палача. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Будто снова в бою, да, Анн? — беззаботно улыбнулся тот, кого волшебница здесь никак не ожидала увидеть.

— Сол⁈ — удивилась девушка, и мгновенно переключилась на противников. — Берегись!

Машинально, не теряя времени, старый знакомый сложил магический знак и с видимым напряжением сотворил заклинание. Пуля, выпущенная поднявшимся на ноги Гроком, рассыпалась пылью прямо перед Аннэль.

— Тварь! Зачарованная была! — ругнулся Солрэн.

Аннэль тут же вскинула руку в атакующем пассе, практически выстреливая косой режущего воздуха, зацепившей сразу троих и разделившей на половины замешкавшегося с перезарядкой Грока. Звуки падающих тел создали короткую паузу в бою, шокирующую одну сторону и воодушевляющую другую. Выпавшие потроха и обильные брызги крови, окропившие находившихся рядом, произвели особое впечатление, вводя бандитов в ступор.

— Вот теперь действительно как в старые добрые времена, — облегченно улыбнулась Аннэль. Как бы она ни храбрилась, но без источника ее возможности были ограничены, поэтому девушка искренне радовалась подмоге.

Маги синхронно двинулись вперед, вступая в такой привычный для них парный бой. Плечом к плечу или спиной к спине, парировали и наносили удары, быстро сокращая количество врагов. И пусть оба находились не в идеальной форме, но и противники в этот раз попались совершенно негодные. Грок и его парни в прошлом были солдатами, а значит имели подготовку. Однако, жизнь вне армии расслабила их, сделав менее опасными, особенно для двух боевых магов. Разучившись действовать слаженно, мужчины нападали не совместно, практически не страхуя друг друга, что лишь облегчало задачу.

Оставшиеся четверо бандитов переглянулись и, посмотрев на бездыханных товарищей, отбросили оружие:

— Сдаемся! Не убивай!

Солрэн устало, но удовлетворенно выдохнул, ставя на место свернутый во время скоротечного поединка ящик и присаживаясь на него.

— А с боевым духом у них вполне неплохо. Четверо из шестнадцати, у нас новобранцы в некоторых полках, помнится, быстрее сдавались, — отметил он, то ли хваля бандитов, то ли удивляясь их тупости, а, может быть, и то, и другое.

— Это, конечно, все здорово, — Аннэль не отводила взгляд от противников. — Но что мне с ними теперь делать? — кинжал из рук она так и не выпускала, собираясь довести дело до конца.

— Мы будем молчать! — вякнул один из бандитов.

— В этом мы не сомневаемся, — хмыкнул Сол. — Что медлишь?

— Может быть, сам что предложишь? — огрызнулась Аннэль на слова бывшего сослуживца.

Отпускать недобитков категорически не хотелось. Никакой пользы от них не было — только головная боль.

— Прости, Анн, но я слишком долго сидел за решеткой, так что немного не в курсе текущей обстановки, — видя ее нерешительность, произнес Солрэн. — И нам разве не лучше будет покинуть это место?

— Тогда помогай, — неохотно попросила она.

В четыре руки они быстро оборвали жизни оставшимся. Магам дополнительные неприятности были совсем не кстати, а эти недобитки одним своим существованием могли доставить их массу. После этого Аннэль, забрала то, зачем пришла, и сумку Грока. Маг хаоса по обращенному к нему взгляду понял, что не нужно совать нос в чужие дела, и спрашивать ничего не стал.

— Все, надо уходить отсюда, — брезгливо отбросив оружие, произнесла Аннэль и принюхалась, все это время запахи она просто не замечала, — Почему от тебя так воняет?