Клинок молчания

22
18
20
22
24
26
28
30

Вот и всё. Его сердце и разум оцепенели. Конец.

Из дула пистолета вырвался огонь. Один раз, потом другой… Когда грохот стих, Чжин Йонгу с изумлением обнаружил, что до сих пор цел. Полицейские, однако, рассыпались, пытаясь укрыться от выстрелов.

– Наконец-то я тебя догнал. Сюда! – Человек в капюшоне указал на ближайший переулок правой рукой в бинтах. Даже в темноте Чжин Йонгу видел, что на ней марлевая повязка.

За ним пришли люди начальника Льяна. Сердце у Чжин Йонгу подскочило, и он кинулся в переулок.

Охранник из убежища попытался последовать за ним, но мужчина с перевязанной рукой остановил его, пригрозив пистолетом. Охранник среагировал не сразу; он никак не мог понять, что происходит, но мужчина с перевязанной рукой мощным ударом повалил его на землю.

Секунду охранник лежал там в шоке, потом попытался подняться. Прежде чем он встал, его снова сбили с ног. Это были полицейские.

Пытаясь сопротивляться неизбежному аресту, он бросил последний взгляд в переулок. Мужчина с перевязанной рукой и Чжин Йонгу уже скрылись в темноте.

* * *

Само небо послало ему подмогу. Надежда придала Чжин Йонгу новые силы; он торопливо побежал к концу переулка. Внезапно новообретенная уверенность сменилась горьким разочарованием. Переулок заканчивался стеной. Его загнали в ловушку.

Пока Чжин Йонгу в ступоре таращился на стену, мужчина с перевязанной рукой молча обошел его и, открыв дверь в стене, дал Чжин Йонгу знак следовать за ним. Не колеблясь, тот поспешил внутрь.

За дверью находился заброшенный дом, полный поломанной старой мебели. Мужчина подошел к одному из шкафов и распахнул дверцы. За ними Чжин Йонгу увидел большое отверстие в полу.

Мужчина с перевязанной рукой указал ему на лаз. Стиснув зубы, Чжин Йонгу нырнул в темноту.

Едва коснувшись ногами дна, он понял, что попал в старое бомбоубежище. Перед ним уходил в темноту узкий извилистый коридор. Мужчина спрыгнул в лаз за ним следом и посветил фонариком вперед. Чжин Йонгу почувствовал, что его подталкивают в спину. Выбора не было, и он пошел по коридору.

Спустя примерно десять минут мужчина внезапно схватил его сзади и указал лучом фонарика на потолок. Проследив за лучом глазами, Чжин Йонгу увидел, что они стоят под люком. Вверх, к лунному свету, вела ржавая металлическая лесенка.

Чжин Йонгу обернулся, чтобы разглядеть своего спасителя. Но прежде чем он успел увидеть его лицо, мужчина выключил фонарик, и оба они оказались в полной темноте.

Бросив короткое «спасибо», Чжин Йонгу начал карабкаться по лестнице. Когда он добрался до люка, его железную решетчатую крышку отвалили в сторону с металлическим звоном.

Внутрь ворвался яркий электрический свет.

Со всех сторон ему в глаза били прожекторы, и у Чжин Йонгу сразу закружилась голова.

Потом чьи-то руки схватили его за плечи и вытащили из люка. Не успел он сообразить, что происходит, ему на голову накинули мешок.

* * *

Если бы не лицо, Лю Дайцзян вполне мог бы сойти за искушенного городского жителя. На нем были дорогой, тщательно отглаженный костюм и начищенные до блеска ботинки. Однако ничто не могло скрыть бегающих глаз и напряженного выражения на лице.

Лю Дайцзян прочистил горло и поглядел на свое отражение в безупречно чистых стеклянных дверях Коммерческого банка Чанхона. Он в последний раз пригладил волосы, потом открыл дверь и осторожно вошел внутрь.