Королевство душ

22
18
20
22
24
26
28
30

– Наблюдает и абсолютно ничего не делает, – добавляю я.

– У вас много общего, – говорит она, отвечая колкостью на колкость.

Я замолкаю.

– По крайней мере, я делаю все, что могу.

– Это подводит меня ко второй причине, по которой я здесь.

Коре держит сумку перед собой. Она достает шкатулку и зажимает ее под мышкой, стараясь не повредить. Маленькая деревянная шкатулка – совсем не похожая на сосуд с ка Короля Демонов. Только сейчас я понимаю, что Коре пришла сюда без нее.

Я качаюсь на каблуках, пока демоническая магия шевелится в моей груди. Она напоминает мне, что не спит, несмотря на все заклинания ориши.

– Его душа… – пытаюсь сказать я, задыхаясь. В горле пересохло.

– Пока что его шкатулка находится в безопасности. – Коре хмурится. – Я спрятала ее от твоей матери. – Она открывает коробку, показывая свитки и кости. – Я ничего не могу поделать со жрицей Ка, но зато я пришла не с пустыми руками. Хочешь избавиться от этого мерзкого проклятия?

Я сделаю все, чтобы снять проклятие с моего отца и меня.

– Да.

– Но плата будет высокой, – предупреждает меня Коре. – Демоническая магия не покинет тебя добровольно.

Предыдущий ритуал приковал меня к постели и отнял годы моей жизни. Я знаю обо всех опасностях.

Я знаю, о какой плате идет речь.

Мои годы в обмен на свободу.

Я берусь за шкатулку без колебаний. Мои пальцы дрожат, когда касаются пальцев Коре, которые кажутся удивительно похожими на пальцы человека.

Она отводит взгляд, но я успеваю заметить глубокую печаль в ее глазах.

– Можешь сделать мне одолжение? – говорю я, сглатывая ком в горле. Мне страшен не столько сам ритуал, сколько риск снова потерпеть поражение. – Ты можешь рассказать моей бабушке… вождю племени Аатири… о том, что случилось? Скажи ей, что мне нужна помощь.

– Она уже знает, Арра, – говорит Коре, снова встречаясь со мной взглядом. – Она и позвала меня после своего первого видения о зеленоглазом змее на празднике Кровавой Луны.

Когда бабушка упомянула о старом друге, мне и в голову не пришло, что это ориша. Племена им не поклоняются – кто знает, к добру или к худу. Но все-таки они боги. И снова меня бросает в дрожь.