Я вытаскиваю табурет из-под стойки и сажусь.
— Предложила бы помощь, но ты, кажется, все держишь под контролем.
— Просто сиди и наслаждайся.
Я усмехаюсь, наклоняюсь вперед, кладу подбородок на ладони и локти на стойку.
— Что ты делаешь?
— Яичницу с беконом, — говорит он. — Я надеюсь, у тебя на это нет аллергии.
Я качаю головой.
— Звучит отлично.
— У тебя есть братья или сестры? — спрашивает он, кладя по большой яичнице на каждую тарелку. — Ты так много знаешь обо мне, а я даже в курсе, есть ли они у тебя.
— Был сводный брат, Трент.
Джош стоит на противоположной стороне скамейки со сковородкой в руке, собираясь взять яичницу.
— Был?
— Он никогда не был мне братом, — стискиваю зубы. — Мы не общаемся.
— Услышав это, я так благодарен за счастливое детство.
— Мне нужен кофе, — говорю я, слезая со стула и подходя к кофеварке. — Хочешь?
— Конечно. Черный, одна ложка сахара, пожалуйста.
Для его кофеварки используются кофейные зерна, и отдельный отсек для молочной пены. У Кэрри такая же установлена в нашей комнате отдыха на работе, так что я могу быть полезна хотя бы здесь.
Когда я заканчиваю, Джош готовит две восхитительные на вид и пахнущих яичницы. Я занимаю свое место на том же табурете, и Джош садится рядом со мной. Я протягиваю ему кофе и делаю глоток, вдыхая пар.
— Ммм, — говорю я, наслаждаясь жидким золотом.
— Ты сводишь меня с ума, знаешь об этом? — спрашивает он.