— Какая разница? Новость уже разлетелась. И ничто этого не изменит.
— Черт возьми, Джакс, ты хотя бы слушаешь? Ты никогда ни к чему не относишься серьезно…
— Херня, — рявкаю, пресытившись этим. — Я шучу или не придаю значения ситуации, потому что так с этим справляюсь. И да, я раздражающе забывчив. Меня тоже бесит, что я не могу сосредоточиться. Мне полагается писать списки, чтобы следить за своим дерьмом. И это означает, что все летит к херам, когда я в первую очередь забываю составить список. Однако все это не означает, что мне плевать, Скотти. Это значит лишь то, что я хреново это демонстрирую.
Он замолкает, и я знаю, что друг пытается определиться, как лучше со мной себя вести. Ах, Скотти. Как же он предсказуем.
— Ты прав, — наконец соглашается он. — Мои извинения.
Что ж, он, наконец, меня понял. Этого я не предвидел. Я должен чувствовать себя так, словно отстоял свою точку зрения. Но вместо этого испытываю дискомфорт.
— Забудь, мужик.
— Я был идиотом, Джакс. Мы оба это знаем.
Я прячу улыбку.
— Отлично. Ты — идиот. Рад, что мы, наконец, можем признать гориллу в комнате.
Он рычит, а потом прочищает горло.
— Как мисс Грей? Слышал, она болела.
Конечно, он слышал и сложил два и два. Хотя опять же, ошибся.
— Это не Стелла.
— Откуда такая уверенность? — Скорее заинтересованно, чем обличительно.
— Потому что я ее знаю. — Бросаю взгляд на террасу. Солнце ярко светит сквозь стекло, причиняя боль глазам. Зажимаю переносицу. — Стелла не разговаривает. Она сводит счеты.
Скотти коротко смеется.
— Похоже, ты до странного взволнован такой перспективой.
Он и понятия не имеет.
— Я еще не выходил, — говорю ему. — Но не думаю, что кто-нибудь в курсе, где я сейчас нахожусь.