Время прощать

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дайте мне немного времени, ладно?

— Его у нас очень мало. Чем дольше Систранк здесь ошивается, тем больше наносит вреда. Он любитель саморекламы и обожает привлекать к себе внимание. К сожалению, он уже привлек неблагоприятное внимание всех белых жителей округа Форд. А ведь именно они будут нашими присяжными, Порция.

— Полностью белое жюри?

— Нет, но восемь-девять человек из двенадцати будут белыми.

— А разве в процессе над Хейли не все жюри было белым?

— Да, действительно было, и казалось, что оно с каждым днем становится белее. Но тот процесс совсем другое дело.

Порция сделала глоток из банки и снова окинула взглядом солидные юридические фолианты на полках.

— Должно быть, классно быть адвокатом, — с благоговением произнесла она.

Джейк никогда бы не охарактеризовал свою профессию словом «классно». Он вынужден был признаться, что давно смотрит на нее не иначе как на чрезвычайно скучное и утомительное занятие. Процесс над Хейли обернулся для него триумфом, но за все свои тяжкие труды, нападки, угрозы физической расправы и нервные переживания он получил всего девятьсот долларов. И потерял дом, а также чуть не лишился семьи.

— Временами, — уклончиво ответил он.

— Скажите, Джейк, а в Клэнтоне есть чернокожие женщины-адвокаты?

— Нет.

— А сколько здесь черных мужчин-адвокатов?

— Два.

— А где находится ближайшая адвокатская контора, возглавляемая женщиной?

— В Тьюпело.

— Вы знаете эту женщину? Я хочу с ней познакомиться.

— С удовольствием ей позвоню. Ее зовут Барбара Макнэтт, очень милая дама. Она училась на курс старше меня на юридическом факультете. В основном специализируется на семейном праве, но имеет дело с полицейскими и прокурорами. Она хороший адвокат.

— Спасибо, Джейк, это было бы здорово.

Повисла неловкая пауза, Порция отпила еще соды. Джейк знал, к чему он хочет ее подвести, но спешить было нельзя.