Плохая мать

22
18
20
22
24
26
28
30

— Профессор Витуччи был полезен, когда я позвонила ему ранее, — сказала она. — Мы могли бы узнать, есть ли у него какие-нибудь идеи по этому поводу.

— Конечно. Чем больше помощи, тем лучше. Мы в любом случае пробудем здесь еще некоторое время, — сказала Кэт.

Сиенна кивнула. Они останутся, пока криминалисты не закончат сбор улик. Поэтому набрала номер профессора Витуччи, и он сразу же ответил.

— Здравствуйте, профессор. Это детектив Уокер. Снова. Я чувствую, что становлюсь надоедливой.

Он тихо рассмеялся.

— Вовсе нет. Приятно чувствовать себя полезным. И приятно снова чувствовать себя частью команды. Я получил последнее письмо, которые вы отправили по электронной почте, и уже прочел его. Чем я могу вам помочь?

— Что ж, мы почти уверены, что нашли нашего подозреваемого, — сказала она. — Он привел нас прямо к себе домой, где в спальне наверху было найдено тело, которое, как мы предполагаем, принадлежит его отцу.

— О, понятно.

— В любом случае, — она взглянула на Кэт, — Мы с детективом Козлов размышляли, и возник один вопрос. Могу я включить громкую связь?

— Безусловно.

Она нажала кнопку громкой связи, держа телефон между собой и Кэт.

— Привет, профессор.

— Детектив Козлов, — поздоровался он.

Сиенна остановилась всего на мгновение.

— Профессор, возможно ли, что мать — это на самом деле он? Кажется, он «терял сознание» оба раза, когда она появлялась, чтобы спасти его. — Он на мгновение замолчал.

— Значит, матери не существует? — уточнил он.

— Верно. Он как бы… вызывает ее, когда ему нужна защита. Это он, только играет определенную роль, чтобы быть в состоянии довести дело до конца.

Профессор Витуччи молчал еще долгое мгновение, и Сиенна могла поклясться, что слышала, как двигались мысли в его голове, когда он, очевидно, обдумывал ее вопрос.

— В его истории о матери есть странности, — сказал он. — Вещи, которые не сходятся.

— Что вы имеете в виду? — спросила Кэт.