Грейс опять подавил искушение напомнить помощнику главного констебля, как тот настоял на том, чтобы из больничной палаты Зуба убрали охранника, что помешало еще несколько месяцев назад отдать преступника под суд.
– Не думаю, что он воскреснет из мертвых, сэр.
– Правда? Вы уверены?
– «Для Александра Великого весь мир был тесен, – процитировал Грейс, – но гроб оказался велик».
– Что?
– Это Ювенал.
– Кто?
– Римский поэт, живший в первом веке нашей эры. Моя жена изучает философию в Открытом университете. Полагаю, данная цитата очень подходит к Зубу.
– В каком смысле подходит? Что-то я не понимаю.
– Вот и подумайте над этим на досуге, сэр.
Пью покачал головой:
– Рой, я ваш непосредственный начальник. Не вам указывать мне, о чем я должен думать, а о чем нет. Не забывайте о субординации. Вы меня поняли?
– Вообще-то, Кассиан, – ответил Рой, с удовлетворением отметив, как изумился Пью, когда его вот так панибратски назвали по имени, – вчера вечером, после разговора с главным констеблем, я принял предложение Элисон Воспер. В ближайшие полгода я буду возглавлять новое подразделение, учрежденное премьер-министром, мэром Лондона и комиссаром столичной полиции, – национальную оперативную службу по борьбе с уличной преступностью. На первое время я получу звание коммандера, а это значит, что мы с вами будем офицерами одного ранга, и я надеюсь, что впредь вы это учтете.
Наступило долгое молчание. По лицу Пью было видно, что он пытается переварить удивительную новость. Наконец начальник заговорил примирительным тоном:
– Послушайте, Рой, я… я понимаю, что между нами существовали определенные разногласия. Но мне страшно подумать, что полиция Суссекса лишится вас. То есть… я… мы… не можем позволить себе отпустить такого ценного кадра.
– Серьезно? Вот уж никогда бы не подумал, что вы столь высокого мнения обо мне.
– Рой, давайте говорить откровенно: выложим, так сказать, карты на стол. Я не хочу вас отпускать. Может быть, вы мне и не нравитесь… и я абсолютно точно знаю, что не нравлюсь вам, но нельзя не признать, что вы чертовски хороший полицейский.
Грейс встретил его взгляд с полной невозмутимостью.
– Что на самом деле означает, Кассиан… простите, сэр… это означает, что я помогаю вам выглядеть в лучшем свете.
Он встал и вышел из кабинета, решительно закрыв за собой дверь. Словно бы перевернул прочитанную страницу в книге своей жизни.