Потапыч: изнанка

22
18
20
22
24
26
28
30

Под эти мысли я добрался до относительно небольшой, трёхэтажной башенки-стражнической. И задумался перед тем, как оповещать местных ментов, что к ним пожаловал медведь в кожаном пальто.

— Господин, что-то не так? — уточнил Млад, оглядываясь и подложив руку на пистоль, по своему сынтерпретировав мою заминку.

— Что-то не так, — согласился я. — Думаю я. Хотя… как вот ты думаешь, как узнать, кто из стражников был на гулянке? Или сразу к главному?

— Раз уж спрашиваете, почтенный Потапыч, то я бы к главному с ярлыком от Лидари обратился, — подумав, ответил Млад.

Ну, в общем, логично. Но не начнёт ли этот главный кобениться? Так-то, этот ярлык — вещь неплохая, но для высокопоставленных слуг и самих Курбичей — если не «тьфу», но никак не обязательная к исполнению фигулина. То есть, по сути, Лидари написал: сей видом задаёт вопросы в интересах Корифейства, и на них надлежит отвечать. И обычный человек и одарённый в Золотой Волости ответит, никуда не денется. А вот владетель, хоть и тысячу раз данник — может и послать. Как и высокопоставленный слуга. Правда, тут казус: я могу ПРИНУДИТЬ выполнить указание в ярлыке силой, не будучи стороной конфликта. Это Лидари спрашивают, а что ты их не слушаешь — получи, молчун, пинков, пока не начнёшь говорить.

Ладно, попробуем с главой стражи, решил я не переливать из пустого в порожнее. Привратники на ярлык попырились, моё веское «дело корифеево» выслушали и к главному привели. Одарённый, лет тридцати пяти, довольно сильный — до могучего не дотягивает, но посильнее того же Млада. И довольно нетипично выглядящий, я его чуть за териантропа не принял в частичном обороте. Очень уж у него морда лица была «зверская», да и некоторые моменты, вроде роговых мозолей на здоровенных (диспропорционально здоровых) кулаках.

— Приветствую, уважаемый, — не вставая, кивнул он головой. — Я — Янош Курбич, глава городской стражи и капитан гвардии.

— Кхм-кхе, — раскашлялся я, не слишком удержав мордас. — Курбич?

Просто передо мной сидел одарённый. Даже Потап заинтересовался и это подтвердил, как и то, что передо мной человек, а не хитро замаскированный териантроп. И «Курбич», за самозванство его же…

— Дарованное уважаемыми Курбичами право. И некоторое родство, — с лёгкой, привычной усмешкой пояснил этот Янош.

Ну, очевидно, реакция владетелей, способных почувствовать, кто перед ними, на представление — однотипна. А «некоторое родство», хм. Так, бастард, это очевидно. Родового от человека. И, скорее всего, о нём просто не знали. Попал в Академию, одарился. Вернулся в родной город, а вот тут, скорее всего, родство и всплыло. Так-то тотемному зверю пофиг, бастард-не бастард…

«Не так», — сообщил Потап. — «Когда свои друг с другом — проще. Но не всегда лучше».

— Инбридинг? — уточнил я, сопровождая соответствующими образами известных мне последствий этого весёлого занятия.

«Такой жути я не видел», — оценил Потап образ Зачарованного. — «Людишки и так не красавцы — ни меха, ни когтей, ни зубов приличных. А тут совсем всё плохо. Но я тебя понял, шебуршень. Да, эта пакость: иногда проще щенка от простой человечки или человечка поправить, чем такое нормальным делать. Но от щенков других — проще и лучше, иногда и полезное что-то появляется, хотя редко».

Ну тут тоже понятно — какие-то полезные свистоперделки от другого тотемного духа могут в линии владетелей-медиумов пригодится. А что редко — так Потап, всё-таки, вполне себе умелый и опытный, из всех известных тотемных духов как бы не самый сильный, включая рода видомов, волхвов и прочих.

— Понятно, — кивнул я Яношу и развернул, не передавая, свиток ярлыка.

— Понятно, — кивнул он, слегка приподнявшись и ещё раз поклонившись, — почтенный. Воля Лидари ясна, а я, хоть и слуга Курбичей, как и они, признаю власть Корифея и волю его рода. Вот только… почтенный, вы поверенный?

Умный какой, зараза. И газеты, видимо, читает.

— Я предлагаю услуги поверенного, если тебе интересно, Янош Курбич, — ответил я, делая морду сиволапой, а лапой помахивая ярлыком.

— Хорошо, — с сомнением уставился на меня этот тип. — Так что за вопросы у вас, почтенный?