Развод с генералом драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

Ме-лин-да.

Зверь жаждет добраться до неё. Рвётся наружу с такой дикой силой, что я с трудом его сдерживаю.

Дам ему волю, и он настигнет её за считанные минуты. Но что потом? А вот хрен его знает. Впервые я не уверен, что смогу совладать с ним и вовремя вернуть контроль.

Истинность в нашем мире давно утрачена. И ни хрена не понятно, как с ней быть. Чего ждать? Опасаться? Как с ней совладать.

Значит, есть риск. А рисковать нельзя, потому что…

Дерьмо!

По телу проходит дрожь. Крепко зажмуриваюсь. Грубым усилием воли глушу горячую рябь чешуи. Зверь опять рвётся наружу, хочет взять вверх, чтобы скорее найти её

Его ярость и злость скручивают кости, дико пульсируют в висках.

Он стремится найти её. Схватить. Подчинить. Присвоить. Свою истинную…

… которую никто из нас не ждал и не звал. Нашу уязвимость и слабость.

Зачем?!

Надо было прикончить её ещё тогда!

Дерьмо! Да угомонись! Посылаю мысленный приказ. Не дам! Я сам! Пока не пойму, как верно и правильно! И безопасно! Там ведь не только эта бестолковая курица. Там Ви-ки.

Моя дочь.

Охренеть просто. У меня. Есть. Дочь.

Плоть и кровь. Моя. Заберу, укрою и никому не позволю обидеть.

Что до Мелинды…

При одной только мысли о ней нежность внутри вмиг сменяется злостью, и никакая истинность этого никогда не изменит.

Мелинда

Громкий треск. Крики. Ругань. Лязг железа.