Развод с генералом драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кажется, у неё сильный жар!

Рэйвен хмурится ещё сильнее, сжимает моё плечо, разворачивая и увлекая за собой. Вместе идём обратно к экипажу. Дракон на ходу отдаёт свой мундир кому-то из стражников, по-прежнему остаётся в одной рубашке.

— Ты уверена? — уточняет отрывисто.

— Разумеется! — закатываю глаза. — Я знаю, что такое детские болезни!

Вики в детстве часто простывала. Когда это случалось, я вызывалась дежурить в лазарет. Ночами не спала, прикладывая холодные компрессы к её пылающему лобику. В целом я знаю, что делать, но в дороге это практически нереально!

Останавливаемся с драконом перед дверцей кареты. Жую нижнюю губу, мягко касаюсь запястья дракона, но тут же отдёргиваю руку, словно обжёгшись:

— Когда мы доберёмся до города? — тревожно заглядываю в лицо Рэйвена. — Или хотя бы до постоялого двора? Мне нужно приготовить для неё целебный отвар и компрессы.

Вместо ответа Рэйвен стискивает зубы и открывает дверцу. Его могучий торс с трудом протискивается внутрь. У меня же сердце не на месте, кажется, что каждая минута на счету, а вдруг, станет хуже?

Как бы хорошо было сейчас снова очутиться в Обители! А не на дороге посреди леса! Но это невозможно. Вдох, выдох, чтобы успокоиться. Наблюдаю за тем, как изо рта вырывается белый пар и рассеивается в прозрачном воздухе.

Кажется, холодает. А я так и не надела плащ. Растираю озябшие плечи.

Дракон выпрямляется, его словно высеченное из камня лицо мрачнее тучи. Бесшумно прикрывает дверцу.

— К вечеру будем на месте, — бросает мне, и я не сразу понимаю, что это ответ на мой вопрос.

— Постой, ты хочешь сказать, что… — уточняю осторожно

— Что к вечеру мы будем дома! — рявкает на меня, затем замечает, что я зябко ёжусь. — И оденься уже, наконец, Мелинда! Не хватало, чтобы и ты простудилась!

Фыркаю тихонечко себе под нос, пытаясь протиснуться мимо него к дверце кареты. Дракон сжимает мою руку выше локтя, наклоняется к моему виску и вкрадчиво проговаривает на ухо:

— Оденься прямо сейчас!

— Да, поняла я, поняла! — наклоняю голову к плечу, отстраняясь от внезапной близости Рэйвена, сжимаю дверную ручку. — Только как мы доберёмся? Насколько я понимаю, мы ещё даже до Ливертауна не добрались!

— Доберёмся. По воздуху будет быстрее, так что не переживай.

Так и застываю на месте. По воздуху? Это что же значит, мы полетим на нём? Я впервые увижу зверя Рэйвена. Того самого, что чуть не разорвал меня во сне.

Бужу Вики: