Подводная библиотека

22
18
20
22
24
26
28
30

Внезапно Мэйлинь бросилась к дверям, которые все еще были открыты. Сю окликнул ее:

— Мэйлинь.

Девушка обернулась, устремила на Сю взгляд черных затуманенных слезами глаз и тихо произнесла:

— Прощай.

После чего нырнула в распахнутую дверь и побежала по винтовой лестнице. За ней без малейшего промедления последовала Аянэ. Ведь, не имея ключей, преодолеть двери, преграждающие путь наверх, было невозможно.

Этот зал прятался так глубоко под землей. Так старательно укрывался от любопытных глаз. И все равно дела людские, людские печали и горести постоянно заполняли его сверху донизу.

Наверное, все оттого, что в этом зале хранились книги? Мимори вдруг вспомнились слова Рауры.

Библиотека. Лес, которому нет конца, нет завершения и нет предела.

Как и самому человеку.

 

На площади перед зданием Токийского вокзала зажглась ночная иллюминация: живописное и в чем-то торжественное зрелище, вполне отвечающее статусу этого места — самого сердца государства. Мимори увидел его на одной из скамей и молча опустился рядом. Ночной воздух против ожиданий оказался весьма свеж. Мимори ощущал слабое тепло, исходящее от тела сидящего рядом человека, и не спешил нарушить молчание.

— Про «Шуйди тушугуань» я и правда узнал от Ли Чуньхая, — пробормотал спустя какое-то время Сю, разглядывая красиво подсвеченную кирпичную кладку красного вокзального здания. — Помню, когда я был еще мальчишкой, он говорил: «Из всего нашего “славного братства” только Ван, прежде не имевший возможности учиться в Америке, теперь там живет и работает. Вот она, ирония жизни».

— …

— Поэтому, когда Ван Гоюнь опубликовал Under­water Library, я сразу насторожился: уж не та ли это «история», которую сочинил когда-то Тан Мингтай?

— «Шуйди тушугуань»…

— Нужно было защитить, — не то прошептал, не то выдохнул Сю. — От любых посягательств и бед. Это правда.

Он замолчал. Ван Гоюнь, Тан Мингтай и Ли Чуньхай. «Славные братья» были так дружны, но каждый из них, испытав на себе превратности переломной эпохи, пошел в итоге своим жизненным путем.

Что сталось с Ли Чуньхаем после того, как он исчез, бежав в годы «культурной революции» из деревни? Правда ли Сю приходится ему родным сыном? Неизвестно.

Однако Мимори заговорил совсем о другом:

— Муцуми Мадока сказала весьма любопытную вещь. Про то, что они создают «библиотеку мечты». Интересно, кто все-таки стоит во главе «Смеющихся котов» и ведет их к этой цели?