Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена

22
18
20
22
24
26
28
30

99

Хор цикад-хигураси (букв. «проживающие день», а в другом омонимическом прочтении – «затемняющие солнце») – популярный романтический образ в традиционной поэтике. Однако в действительности эти цикады производят неприятные для слуха пронзительные каденции.

100

Детская игрушка в виде крутящегося бумажного цветка на палочке.

101

Аспидистра – распространенное в Южном Китае и Японии растение с глянцевыми темно-зелеными листьями.

102

Бабочка-медведица (хиторимуси) – по-японски звучит как «мошка туши-свет».

103

Никко – живописный храмовый городок, горная резиденция сёгунов Токугава, где находятся также их усыпальницы.

104

Японский боровик (мацутакэ – «сосновый гриб») считается самым лучшим грибом, хотя и не имеет трубчатой губки под шляпкой.