– Я? – игриво спросил Нюх. – Вот уж не знал!
– Не прикидывайся, Нюх! Ты всегда это знал! – ответила Бриония.
Плакса с Грязнулей изумленно защелкали зубами. Затем четверо ласок вышли из гостиной, правда, один из них ковылял на костылях.
Впереди их ожидало долгое путешествие, на этот раз по морю, потому что в качестве пешехода Нюх был еще плох. Свою долю приключений они получили сполна. Теперь им предстояло вернуться в Туманный, чтобы снова сидеть у камина и попивать горячий шоколад! Странствия по миру увлекательны, но утомительны, и необходим перерыв на отдых и подведение итогов. А Нюху еще нужно было пососать длинный чубук любимой трубки и помечтать о будущем.
Дорога до Поднебесного заняла несколько месяцев. В Туманном их ожидали новости. Мэр провалился на выборах и теперь живет где-то в деревне под чужим именем. Баламут затерялся в Слоновом Свете и, похоже, больше никому не сможет навредить. Принцесса Сибил с Вруном пропали. Ходили слухи, что в Бегипте они отправились на увеселительную морскую прогулку и упали за борт.
– Не верю я, что эта парочка погибла! – сказал Нюх Брионии однажды вечером, когда все четверо друзей играли в алтейку. – Что-то здесь не так!
– Может быть, они не хотят, чтобы их нашли? – предположила Бриония.
– Может быть, и так, но ты же знаешь Сибил! Если бы она могла вернуться, уверен, она бы вернулась! Что касается Вруна, то от него всего можно ожидать, но Сибил?.. Никогда! Нет, в один прекрасный день я раскрою эту тайну и обязательно найду эту парочку! Кто со мной? – Нюх с надеждой взглянул на друзей.
Грязнуля с Плаксой сидели опустив головы и делая вид, что рассматривают брошенные Брионией зернышки. Бриония же сурово щелкнула зубами.
– Дай нам прийти в себя после последнего путешествия! – попросила она. – Нам так хорошо в этих уютных креслах!
Она сидела возле горящего камина, вспоминая спуск с заснеженного перевала.
– Нет! – взмахнув чубуком, воскликнул Нюх. – Сейчас я расскажу вам кое-что – и ручаюсь, никто из вас не усидит дома!
Приложение
Нижеприводимый список имен и географических названий, без сомнения, поможет читателю-человеку лучше ориентироваться в истории и географии мира куньих, мира, во многом – как заметит проницательный читатель – похожего на наш, человеческий.
В левом столбце – реалии мира ласок и горностаев, в правом – их человеческие аналоги.
Примечания
1
Знаменитое стихотворение Сэмюеля Колриджа «Кубла Хан» в переводе Константина Бальмонта.
2
Выдуманное автором название растения. Как бы «звериная латынь». –