О, Боже! Ситуация усложнялась. В моей голове складывалась картинка с этими тремя молодыми парнями, которые были чертовски привлекательными. Образование в частной школе, талант к музыке, свободное владение французским языком, любовь к путешествиям. А ещё и абсолютно симпатичные, все трое.
— А, Дэниел, как идут дела с профессором Брауном? — спросила Гвен.
Вилка, что была в его руке со звоном упала на тарелку. Пенни рядом с ним подпрыгнула.
— Извини, — пробубнил он, затем снова взял вилку в руки и пожелал, чтобы земля под ногами раскрылась и поглотила его.
— Дэниел — ассистент преподавателя старшего курса английского языка, — объяснила мне Гвен.
— Могу представить, какая эта сложная работа, — смутно ответила я.
— Когда мы в последний раз разговаривали, ты говорил мне, что занятие прошло прекрасно, — обратилась Гвен к Дэниелу. — Всё идет хорошо?
— Некоторые студенты сообразительные и с ними работать одно удовольствие, — сказал Дэниел.
Я улыбнулась своей тарелке.
— Я слышала, что эту неделю ты провела в общежитии, — сказала Гвен, переключаясь снова на меня. — Надеюсь, тебе не было слишком скучно. Должно быть было ужасно скучно.
— Город немного становится похожим на призрачный, — сказала я. — Хотя это было неплохо. Я сходила в художественную галерею и королевский музей. Я также собиралась пойти в музей Гардинера, но мне не удалось попасть туда.
Гвен улыбнулась мужу.
— О, мы обожаем Гардинер, не так ли, Дэвид? У меня есть парочка пригласительных билетов. Напомни мне дать их тебе перед уходом. В основной галерее проходит новая потрясающая выставка.
— Это было бы прекрасно. Спасибо. Может я попробую пойти в понедельник после занятий, если опять много не зададут.
Продолжился непринужденный разговор. Какая прекрасная семья была у Дэниела. Декан Грант понравился мне с первого дня, как я встретилась с ним, но они все были такими замечательными. К тому времени, как все закончили ужинать, Дэниел едва ли прикоснулся к еде. Однако он справился с несколькими бокалами красного вина, определенно начинал выглядеть все более расслабленным.
Гвен подала десерт, наконец приручив гнезда из меренги. Внутри каждого маленького, пенистого сгустка размещались свежие фрукты. Это было божественно. После ужина все помогли убрать со стола, но затем Гвен выгнала нас со своей идеально оборудованной кухни, настаивая, чтобы мы спустились в подвальный этаж. Декан Грант сказал мне, чтобы я дала ему знать, когда буду готова уходить, он подвезет меня.
Мы все снова спустились вниз, Брэдли потирал живот и громко отрыгивал. К счастью, его мама не слышала этого.
— С тобой всё в порядке, любовь моя? — спросила Пенни Дэниела, пока убирала волосы с его глаз. — Ты едва поел за ужином.