Подмена, или Руки прочь, ваше темнейшество!

22
18
20
22
24
26
28
30

— В мои покои, — ответил Блэквелл.

Аня замерла, а потом прищурилась и уперла руки в бока.

— Что? Почему это между нашими комнатами дверь? — задала она вполне, по ее мнению, резонный вопрос.

— На случай если мне вдруг что-то понадобится? — ответ Ашера прозвучал как вопрос. — У многих господ в комнатах есть небольшие помещения, где живут личные слуги, — добавил он, а затем отвернулся и направился к столу. — Еда готова.

Аня не дала так быстро сменить тему. Оглядев комнату еще раз, она фыркнула.

— Это место не похоже на каморку прислуги, — выдала она убежденно. — Это ведь комнаты супруги, не так ли?

Ашер не стал отрицать, а просто кивнул. Аня не знала, то ли злиться на него, то ли возмущаться, то ли смущаться.

— Я решил, что эти комнаты подойдут тебе, — произнес он и сел за стол. — Мои люди все равно считают, что ты моя невеста. Будет странно, если я при этом поселю тебя в комнатку прислуги. Каратели могут заинтересоваться таким раскладом.

Аня сразу успокоилась. Она попыталась не реагировать на искру разочарования, вспыхнувшую в глубине души. По какой-то причине ей вдруг захотелось, чтобы у Ашера не было такого оправдания. Проигнорировав глупое сердце, которое само не знало, о чем просило, Аня фыркнула и тоже села за стол.

— Что у нас сегодня на обед? — спросила она тихо, подтягивая к себе поднос.

На нем обнаружилась тарелка с тушеным мясом, пара ломтей слегка черствого хлеба, сыр, нарезанный тонкими пластинками, и тарелка каши, похожей на обычную пшеничную. В ней даже масла не было.

— Мне не нравится, что на двери нет даже простой щеколды, — сказала она, отламывая хлеба. — Выглядит как-то не очень.

— Это сделано для того, чтобы я всегда имел доступ сюда, — пояснил Ашер.

Аня понимала это, но, воспитанная совсем в другой среде, была возмущена таким неравноправием и нарушением личных границ.

— Я не твоя жена, — напомнила Аня. — И даже не настоящая невеста, — и снова этот дурацкий укол боли. — Но даже если бы ей и была, тебе не кажется, что это как-то… несправедливо?

— О чем ты? — спросил Ашер, подтягивая к себе тарелку с мясом.

— О том, что любому человеку нужно уединение. А вдруг ты войдешь, а я тут голая? — спросила она с жаром, подаваясь вперед. И именно поэтому смогла заметить, как зрачки Ашера дрогнули и расширились. По какой-то причине Аня внезапно смутилась от такой реакции на свои слова.

— Д… кхм, — Ашер резко отвел взгляд и откашлялся. — Да, это будет… — он замолчал, словно не зная, какое слово употребить.

— Неловко? — подсказала Аня.

Ашер глянул на нее и нехотя кивнул. На самом деле он думал, что это будет восхитительно, но, кажется, Лиана пока не была готова к таким откровениям с его стороны.