Призрак в моей ванной

22
18
20
22
24
26
28
30

– На Микотто такого нет! – заявили в один голос.

А к нам уже спешила бабушка. Чарли шел рядом с ней. Оба выглядели довольными и счастливыми. Значит, между ними мир и лад. Отлично!

– Ширли, дамы. – Чарли кивнул нам, и старушки слаженно вздохнули, а затем поздоровались.

– Нам пора, – поторопила я группу, первой направляясь ко дворцу.

Билеты уже ждали нас на входе, оставалось пройти через турникет. Конечно, экскурсию проводила не я, здесь были свои сотрудники, но никогда не отказывала себе в удовольствии полюбоваться этим величественным зданием и его необычными интерьерами. Поэтому мы дождались нашего экскурсовода, а затем вместе вошли в парадный зал. Всю историческую информацию я и так хорошо знала, а потому самостоятельно разглядывала экспонаты. Здесь, в парадном зале, в основном находились портреты: самого Вильгельма, его супруги, детей. Усатый король казался таким же импозантным, как и его дворец. Внизу у портрета на небольшой подушечке под стеклом лежала корона. Он был последним, кого ею короновали.

Затем мы поднялись по широкой белой лестнице, застеленной красным ковром. Высокие вазоны с цветами в любое время года украшали ее, а наверху встречал зеркальный ряд, и ты сразу ловил десяток своих отражений. Старушки слушали, я гуляла, и все казалось тихо и мирно.

– Здесь красиво, – шепнул Тейт. – Раньше я видел здание только снаружи.

– Ты многое потерял, – тихо ответила я, изучая его отражение в зеркале.

– Ничего, сейчас наверстываю упущенное, – улыбнулся он и подошел к экскурсионной группе.

Наше маленькое путешествие по дворцу продолжалось два часа. Затем мы спустились в огромный парк, где били фонтаны и дарили свою тень деревья. Парк упирался в реку, и мы прогулялись до ее берега, полюбовались небольшими белыми корабликами и тонкой лентой пляжа.

– Волшебно, – в один голос заявили дамы, и мы двинулись в обратный путь к автобусу.

Я так задумалась, что едва не забыла: роль экскурсовода снова перешла ко мне. По дороге к мостам рассказывала об исторических зданиях, мимо которых мы проезжали, их владельцах, а иногда и призраках. Тейт посмеивался.

– Я не верю в привидений, – шепнул он мне.

И это говорит самый настоящий призрак! Пусть и частично. Я улыбнулась. Шутник…

Наконец, мы были на месте. Это была все та же река Шебри, у которой мы стояли полчаса назад, только ближе к окраине она разливалась, становилась шире, и через нее перекинули два моста, которые у местных скоро обрели свою славу. Один – хорошую, другой – дурную.

– Мост Разлук и мост Поцелуев так назвали не зря, – рассказывала я, когда мы подъезжали к первому из них. – Есть легенда, что раньше, когда город здесь заканчивался, с моста Разлук провожали путников, солдат, торговцев. Всех, кто покидал родной край.

– А на мосту Поцелуев встречали? – предположила Мардж.

– Не совсем, – ответила ей. – Но давайте об этом я расскажу вам на месте.

Мы выбрались из автобуса и подошли к мосту Разлук.

– Можно подумать, что мост Разлук должен непременно обладать дурной славой, а Поцелуев – наоборот, – продолжила свой рассказ. – Но не тут-то было. Однажды девушка по имени Агата проводила на мосту Разлук своего возлюбленного в дальний путь. Причины путешествия называют разные, но в основном говорят, что ехал он по делам торговым. Агата поклялась ему в верности, однако, как это часто бывает, слова не сдержала. Кто-то из друзей встретил ее возлюбленного и открыл ему правду. Когда тот приехал, Агата ждала его на мосту Поцелуев. Но юноша не смог простить измены и сбросил ее в воду. С тех пор на мосту Разлук девушки и парни дают клятвы в верности, а на мосту Поцелуев в лунные ночи видят призрак Агаты.