Последние трепыхания перед казнью… Не каждый человек способен принять поражение и, теряя аргументы, зачастую переходит к низким приемам. Итан сделал порывистый шаг, не выпуская подбородок Роберта из своих стальных пальцев и вынуждая его чуть согнуть колени. Итан навис над хозяином дома, в глазах моего любимого полыхнул нехороший огонь. Я даже испугалась.
– А теперь она со мной, – произнося каждое слово с нажимом, сказал Итан. – Я мог бы убить тебя, не сходя с этого места. Голыми руками. Но мне доставит большее удовольствие разорить тебя. Увидеть тебя в нищете, опозоренным. Я терпелив и для меня каждый день твоего страха будет подарком, а для тебя сущим адом!
Итан брезгливо отшвырнул от себя Роберта, а потом повернулся ко мне. Я видела, что он сожалел, но не о том, что сделал и сказал, а о том, что я стала тому свидетелем.
– Пойдем и покончим с этим, Этель, – сказал он. – Я вижу, как ты устала. Бекка выполнит свою задумку, как только вы с Робертом окажетесь среди танцующих.
– Как она это сделает? После случившегося он ни за что не выйдет со мной в круг! – ужаснулась я.
– Поверь мне, она сможет. Роберт обязан будет сохранить лицо. Ради своей красивой жизни он подберет сопли, вернется в зал и, внутренне закипая от ярости, будет изображать приветливого и учтивого хозяина вечера. Бекка уже насоветовала чете Бенсонов сойтись со мной, познакомиться поближе, пригласить на семейный ужин. Лилиана загорелась этой идеей, Роберт уже не сможет объяснить ей свой внезапный отказ. В своих изощренных планах Бекка не дает промаха. Она все сделает сама, нам придется лишь подождать некоторое время.
Злость, горькая обида и пылающий огонь растоптанной справедливости уничтожили остатки страха. Теперь я хотела, чтобы все произошло как можно скорее. Начался ужин, гости все больше расслаблялись, а я ловила беглые взгляды тети, которая по счастливой случайности сидела напротив, чуть левее. В один из таких моментов я поняла, что смотрит она не только на меня. Ее взгляд был устремлен на Итана, который едва заметно кивнул ей, а она кивнула в ответ. Я едва не выронила вилку, заметив эти жесты. Они знакомы? Подняла голову, чтобы посмотреть на Итана внимательнее, но он уже что-то говорил соседу справа. Я взволнованно посмотрела на тетю, но и она уже говорила с кем-то другим.
А еще я замечала, как гости следили за мной и тетей Харриет. Они почти так же, как и я, ждали нашего сближения. Мы же, не оправдывая их ожиданий, все так же не подходили друг к другу и не заговаривали. Ситуация была более чем странной. Казалось, что не посвящена в эту драму только Лилиана.
И вот гром все же грянул. После ужина, когда танцы возобновились, Роберт осмелился подойти к нам с Итаном и пригласить меня на танец. Как бы ни было противно, я протянула руку и бросила взгляд на любимого. Его лицо сделалось каменным. Мы оба знали, что будет дальше. Ребекка хотела максимального внимания ко мне и Роберту. Этого момента она и ждала.
Зазвучала музыка, и Роберт осторожно повел меня в танце. Я следовала за ним и никак не могла понять, что привлекло меня в нем. Красота? Стать? Сейчас я с омерзением думала о том, что позволяла ему касаться меня. Холод пробежал по спине, и я невольно зажмурилась, вспомнив нашу близость.
– Кто он? – несмело пробормотал свой вопрос Роберт. Я сразу поняла, что именно его интересовало, но не потрудилась ответить. – В его глазах я увидел смерть. В его руках безжалостная сталь, в душе чернота!
– Не тебе говорить о его душе, – злобно усмехнулась я. – Ты столкнулся с настоящим мужчиной, способным на поступки и спасовал. Тебе до него как до звезды!
Моя бравада продлилась недолго – я услышала
Я видела лица людей, окруживших нас, читала в их глазах грязные мысли, осуждение, порицание. Роберт завертел головой, не понимая, что происходит. Слух распространился с умопомрачительной скоростью. Я искала глазами тетю, пока Роберт продолжал кружить меня в танце. Заметила Маргарет. Ее лицо исказил гнев, она кусала нижнюю губу и стискивала кулаки, пока ее мама что-то торопливо шептала ей на ухо. Подруга поймала мой взгляд и ее глаза наполнились участием, на них выступили слезы. Все, дело сделано. Моя репутация была растоптана. Я прикрыла глаза, чувствуя, как пол уходит из-под ног.
Мучительный танец наконец закончился. Роберт, все еще ничего не понимая, вернул меня Итану, чье лицо оставалось застывшим, словно маска. Я медленно подняла на него глаза, и первая слеза скатилась из глаз. Боль обожгла душу. Теперь гости Бенсонов говорили уже не шепотом, а вполголоса. Я слышала суровые слова и видела, как нас с Итаном окружает кольцо гостей. И, как по злому колдовству, передо мной возникла тетушка Харриет. Она тоже все слышала. Стояла, словно статуя, замершая и пораженная. Ее лицо тоже исказила боль, отразившая мою собственную. Я бросилась было к ней, но тетя выставила вперед руку, не позволяя мне приблизиться. Этот отказ ранил меня в самое сердце. Я знала, что так будет. Но знать и испытывать совершенно разные вещи. Какая-то женщина, я не видела, кто именно, что-то без устали тараторила тете прямо в ухо, а я смотрела в ее глаза и падала, падала в ту самую пропасть. Мое тело заледенело, щеки обжигали слезы, но я продолжала смотреть на любимую родственницу, которая, как и Маргарет, закусила нижнюю губу и, казалось, терзала ее изнутри зубами, справляясь с разочарованием и болью.
Я смутно слышала возгласы Роберта, вероятно, он объяснялся с женой. Я вдруг подумала о том, что переживала Лилиана, ведь она носила под сердцем ребенка. В этот миг я хотела задушить Ребекку собственными руками. Она смогла одним махом разрушить множество судеб. Лилиана, конечно, стоила своего мужа. Между ними явно не было любви, просто брак по соглашению сторон. Но все же…Таким женщинам более прочего важна репутация. Подобный скандал может раздавить Лилиану вернее, чем известие о связи мужа с другой женщиной.
А потом я увидела, как тетя Харриет покидает зал. Я смотрела ей в спину и глотала горькие слезы. Это было невыносимо. Когда она вышла, я очнулась. Гул голосов стал громче, взгляды острее. Они окружали меня, были повсюду, пробирались под кожу, но я нашла в себе силы поднять голову и посмотреть людям в глаза. В меня летели осуждающие реплики, но я продолжала стоять и сносить все слова и взгляды. Этого хотела Бекка.
Почувствовала, как Итан взял меня за руку, как сдавил пальцы. Именно этого мне и не хватало. Почему же так поздно? Чего он ждал? Я ощутила дрожь в его пальцах, Итана едва заметно трясло. Я повернулась и увидела, что губы его шевелятся. Он что-то бормотал, пронзая взглядом всех присутствующих. Но это было так мимолетно, что я подумала, мне это показалось.
В этот круг позора, который создали жители Грейстэла, медленно вошла побледневшая Лилиана. Она гордо задрала подбородок и посмотрела прямо мне в глаза.
– Я вынуждена просить вас покинуть мой дом. – Говорила она очень тихо, но все понимали, что именно происходит. – Сожалею, мисс Янг.