– Ваша светлость.
– Доброе утро. Вернее, день! – При виде старшего агента Дайон вопросительно изогнул бровь. – Феррант, у вас что-то срочное?
– Как вы и приказали, ваша светлость.
Он подхватил со стола папку.
– Так быстро?
– Наши агенты не зря получают свое жалованье.
– Хорошо, пойдемте!
Герцог направился в кабинет, занял кресло, кивнув старшему агенту на стул, предназначенный для посетителей и углубился в чтение.
Феррант постарался на славу. Даты, переезды, места проживания, круг знакомых. Дайон усмехнулся, читая о предполагаемом романе между неким Йонатаном и объектом изучения. Интересно, как бы отреагировал Феррант, узнав правду? По меньшей мере, без нотаций о безопасности дело бы не обошлось, после чего старший агент лично бы помчался проверять подземелье замка и заколачивать наиболее подозрительные ходы.
Закончив чтение, герцог отложил папку.
– Что ж, Феррант, вы превзошли самого себя. Благодарю.
Старший агент склонил голову, после чего вопросительно взглянул на Дайона.
– Какие будут указания относительно… объекта?
– Никаких.
– Но…
Дайон откинулся на спинку кресла.
– Феррант, – вкрадчиво произнес он, – вам не кажется, что я способен сам решить личные дела?
– А это – личное дело, ваша светлость? – осторожно уточнил старший агент.
– Несомненно.
– И… насколько личное?