Остров террористов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Минуточку, сэр, мы, кажется, недоговорили…

— Эй, вы чего? — попятился «посланник». — Я всего лишь передал сообщение, мне надо ехать, грузовик ждет, я на стройке работаю в Арчестере…

А ведь действительно работал — из кармана торчали скомканные грязные перчатки, на ботинках запеклась цементная крошка. Не стали бы устраивать ради пустякового дела такой качественный маскарад.

— Вы здесь обедали, сэр?

— Ну да, — пожал плечами мужчина, — я всегда здесь обедаю. А что такого? Поел, пошел к машине, меня окликнули, описали ваши приметы — темный костюм, прическа, вас несложно отыскать в толпе, сэр. Попросили передать сообщение, дважды проговорили — ну, я и вернулся. Знаете, сэр, лишние 50 фунтов в хозяйстве, как говорится, не лишние…

— Опишите этого мужчину. Он еще здесь?

— Знаете, сэр, это была женщина… — посланник немного смутился. — У обочины ее машина стояла, она не заезжала на парковку… — мужчина повертел головой. — Странно, уже уехала. Там стояла, — показал он рукой на край тротуара. — Серый седан «Опель». Женщина вышла, окликнула…

— Она одна была в машине? — он вертел головой. Не самая яркая машина в рабочем предместье Лондона — серый седан.

— Точно одна, — кивнул мужчина.

— Опишите ее, сэр.

— Да что за черт возьми! — рассердился мужчина. — Мне делать больше нечего, связался с вами… Не всматривался я в нее, женщина как женщина. Может, тридцать с небольшим, кофточка еще такая фиолетовая. Волосы короткие… Взволнованная была или даже испуганная, по сторонам все время смотрела, заставила меня повторить все, что я должен сказать… Знаете, мистер, не до вас мне, — махнул рукой мужчина и заспешил к небольшому грузовичку. Через минуту он вывел его с парковки, резко вывернул на восток.

Андрей проводил глазами чадящее транспортное средство, снова осмотрелся. Женщина, если и была, уже уехала. Вокруг заведения кипела жизнь. Ощущался запах смога. Из уплотнившихся туч начинал накрапывать дождик. Он сел в машину, повел на запад по Ньюхем Уэй. Остановился под эстакадой вблизи новостроек, напоминающих безыскусные российские коробки, уставился в зеркало заднего вида. Мимо мчался грузовой и легковой транспорт. Никто не тормозил вслед за ним. Если слежка и была, то вполне профессиональная. А ведь кто-то следил — если вычислили так точно в этой глуши!

— У вас порядок? — спросил он, набрав номер. Покосился на часы. Еще один город, сжирающий время в пробках и дальних переездах. Вроде утро было недавно, а уже пятый час пополудни.

— У нас порядок, мы в офисе, — отчитался Веприн. — Слежки не было, инспектор Фуллертон — самое несчастное исчадие ада в радиусе мили от Британского музея. Его дальнейшей карьере не позавидуешь. Как прошла экскурсия по местам проживания террористов? Все плачевно? Ты просмотрел флешку?

— Все не так плачевно, как кажется, — отозвался Андрей и несколькими лаконичными предложениями описал ситуацию.

— Спрячь канцелярский ножик, — посоветовал капитан. — Лучше перебдеть, чем недобдеть. От греха, как говорится… Я серьезно, командир — просто тупо где-нибудь спрячь. Или отправь содержимое по адресу — если получится… Шотландия, говоришь? — задумался помощник. — Мы согласны туда прогуляться. Это ведь под боком, верно? Что мы знаем про Шотландию? Волынка, клетчатая юбка, еще Лох-Несское чудовище — такое же реальное, как наш Змей Горыныч. Знаешь, командир, Шотландия, конечно, небольшая, но где мы там найдем нашего «жениха»?

— ЦРУ нам поможет, — туманно выразился Андрей. — А если не поможет, сами справимся. Ждите меня в офисе около десяти вечера. И избавь вас бог от дальнейшей самодеятельности. Не забывайте, что преступников, напавших на инспектора Скотленд-Ярда, уже ищут.

— А ты куда?

— На кладбище.

— Надо же, понравилось… Смотри, Андрей, втянешься. Ты не слишком рискуешь? Может, засада?