Гремучий ручей

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вас искала… – Шурин голос сделался тише, неувереннее. – Эта вас искала!

– Давно?

Плохо, если давно, точно может что-нибудь заподозрить.

– Пару минут назад. Велела, чтобы вы сразу шли к ней. – Шура шмыгнула красным от холода носом, досадливо махнула рукой и скрылась за дверью.

Фрау Ирму Ольга нашла на втором этаже в кабинете. Перед кабинетом дежурил часовой. Он окинул Ольгу подозрительным взглядом, но заступать дорогу не стал. Наверное, получил соответствующие инструкции.

Старуха сидела за своим столом перед ворохом бумаг. Вид у нее был задумчивый.

– А, фрау Хельга, хорошо, что вы пришли! – Она сделала приглашающий жест рукой, и Ольга присела на стул, посмотрела на старуху выжидающе. – Мне нравится, как вы все тут организовали, – продолжила та. – Вы надежны, собраны, на вас можно положиться. Впервые за эти месяцы я не чувствую бремя ответственности за этот огромный дом.

– Спасибо, фрау Ирма. Я очень ценю ваше доверие. – Был во всем этом какой-то подвох, вот только Ольга пока не могла понять, какой.

Старуха удовлетворенно кивнула, взгляд ее сделался цепким и пронзительным.

– Я подумала, – сказала она после небольшой паузы, – что было бы разумнее и в разы эффективнее, если бы вы, как и все остальные наши помощники, жили в усадьбе. Подумайте сами, фрау Хельга! С одной стороны, это сэкономит вам массу времени, уходящего на дорогу. С другой, ваши подопечные все время будут под вашим присмотром. И с третьей, в лощине сейчас очень неспокойно. Вы ведь понимаете, о чем я? Это животное, чудовище, на которого охотится Отто! Оно напало однажды и может напасть снова. А вы очень ценный сотрудник, фрау Хельга. Мне бы не хотелось лишиться вашего общества.

Она говорила и улыбалась, и сверлила Ольгу своим колючим взглядом. Пыталась прочесть ее мысли? Или просто ждала ответа?

– Я вам очень признательна за доверие, фрау Ирма. – Ольга говорила медленно, подбирая правильные слова. – Но, к сожалению, я должна отказаться.

– Почему же? – Старуха не выглядела расстроенной, скорее – заинтересованной. – Я готова обеспечить вам наилучшие условия для проживания в усадьбе. В этом доме много пустующих комнат, вы можете выбрать любую из свободных, обставить ее по своему вкусу. Опять же, питание… – Она прищелкнула пальцами. – Я знаю, местные жители голодают. У вас же, в отличие от остальных, будет все необходимое.

– Я не могу принять ваше предложение, фрау Ирма…

– Боюсь, вы неправильно меня поняли. – Старуха перестала улыбаться. – Это не предложение, а приказ. Вы нужны мне здесь на постоянной основе. Визит бургомистра не за горами, а работы в усадьбе еще очень много. И чтобы сподвигнуть вас на принятие правильного решения, мне пришлось кое-что предпринять. – Она потянулась совершенно по-кошачьи, а потом громко постучала костяшками пальцев по столу.

Тут же в кабинет заглянул часовой, глянул вопросительно и снова скрылся за дверью, но ненадолго, уже через пару секунд он вошел в кабинет вместе с… Танюшкой. Сердце Ольги похолодело, а кончики пальцев закололо. Вот и пришла беда, откуда не ждали.

– Бабушка… – Танюшка хотела было броситься к ней, но часовой не позволил, ухватил за руку, удерживая на месте.

– Татьяна, все хорошо, – сказала Ольга по-русски. – Не волнуйся.

– Вот видите, фрау Хельга, я обо всем позаботилась. Теперь вам нет нужды возвращаться в свой дом. Теперь ваш дом здесь, – сказала старуха, очень внимательно разглядывая Танюшку. – Надеюсь, ваша внучка говорит по-немецки?

– Не так хорошо, как я, фрау Ирма.