— То есть?
— Ну, Генри на гастролях, а Чарли ночует у бабушки. Лучше вы поезжайте — купите жене цветов…
— Мы с Шерил разъехались. — Рамос тяжко плюхнулся на трибуну и руками вцепился себе в волосы. — Я не хотел говорить.
— Я не знала. Очень жаль.
— Вот и мне. Так уж получилось. — Глаза у него внезапно увлажнились. — Черт бы меня побрал. Я нечаянно. Пожалуйста, простите меня, Дениз. Какой я осел.
Он прежде никогда не называл ее Дениз. Всегда миссис Крофорд. Она села рядом.
— За что вы извиняетесь?
— Сижу тут, жалею себя, а у вас…
— Не надо, — поспешно перебила она. — И вам с женой никак не договориться?
— Она не хочет. По-моему, у нее… — он мимолетно скривился, — …кто-то есть. — Пожал плечами; глаза покраснели. Из кармана пиджака вынул фляжку, глотнул, потряс головой. — Ч-черт. Изви…
— Можно мне тоже?
— Что? — Рамос изумленно уставился на нее — впервые взглянул ей в глаза. — Ну конечно.
Дениз взяла фляжку, глотнула, затем глотнула еще. Спиртное, мягкое и режущее, обожгло ей губы.
— Это вообще
Рамос развеселился:
— Очень хороший виски. Нравится?
— Ну… интересный.
— Да.
Они сидели и пили, и в желудке у Дениз бултыхалось алкогольное тепло. В зале было тихо и слишком ярко, на натертом полу мерцали горки конфетных сердечек и раздавленных гвоздик. С потолка вяло свисал недорубленный лес красного серпантина. Знакомый зал, подернутый странностью. Дениз еще глотнула и облизнула губы.
— Вкусно.