Африканский гамбит

22
18
20
22
24
26
28
30

— Бизнес сынок, должен быть многогранен. Не стоит складывать все яйца в одну корзину. Сейчас все захватывают землю в Африке, колонизируя её население, но никто с ней не торгует! Все только грабят!

— МЫ будем первыми, кто начнёт с ней торговать. И не только алмазами и слоновой костью, а много чем ещё. Я чувствую запах больших денег! Их манящий аромат туманит мне мозги.

— А ты, бездарный сын своего глубоко несчастного отца, продолжаешь совершать сумасбродные поступки, не ценя того времени, которое я трачу на тебя, уча жизни.

— Папа?!!!

— Иди…поц, и не отвлекай меня! И помни… сын, своей излишне мягкой матери, о том, что я тебе сказал!

Интерлюдия. Луиш.

Нагруженный деньгами, вещами, ругающейся, и вечно недовольной, Мабеттой, Луиш, вместе с десятком чернокожих воинов, путешествовал в сторону немецкого Камеруна. Путь им указывал местный проводник, а цель этого пути ему разъяснил Мамба, две недели тому назад.

Они давно уже миновали и город Бырр, и город Барак, и вообще, вышли за пределы территории, контролируемой людьми Мамбы. Здесь одиноких путешественников ожидали различные неприятности, как от диких зверей, так и от, не менее дикого, населения.

Но Луиш был не один. Конечно, помощь Мабетты роли не играла, она только мешала, но вот десяток хорошо вооружённых воинов, изрядно им помогал. Нападающие на них звери — отстреливались, враждебно настроенные туземцы — тоже.

Войдя на территории, где уже хозяйничали немцы, их путь стал легче и быстрее. И, чем дальше они продвигались на запад, тем больше людей слышали о Феликсе фон Штуббе.

Наконец, настал тот день, когда они прибыли в Дуалу, порядком пооборвавшись в пути, и потеряв двоих воинов, в стычках с местными племенами. Пользуясь своим знанием языков, а также тем, что он был белым, Луиш быстро нашёл небольшую усадьбу Феликса.

Луиш бывал раньше в Дуале, так что это не составило ему большого труда. Постучавшись в небольшие и невысокие ворота, они были запущены вовнутрь всем отрядом, как только были узнаны. Феликс был на месте, и с огромным удивлением смотрел на Луиша, и весь его отряд.

— Что случилось?

— Да вот, Мамба решил меня отправить послом в САСШ.

— А…, я скорее склонен думать, что не послом, а своим представителем. И скорее торговым, чем дипломатическим.

— Ну да, возможно, — не стал отрицать Луиш, — что будем делать?

— Для начала, вы помоетесь, а потом разместитесь у меня. А дальше, дальше, будет видно.

Мабетта была размещена вместе с Луишем, в хозяйском домике, в отдельной комнате. Остальные, где придётся, но в, основном, в домовых пристройках. Благо, климат позволял.

Вечером, Феликс, выспросив обо всём, отправил гостей спать, а сам, задумавшись, так и остался сидеть, в своём плетёном из лозы кресле-качалке. Покачиваясь в нём взад-вперёд, он лихорадочно обдумывал сложившуюся ситуацию.

Ему, буквально на днях, присвоили звание майора, и он сразу написал рапорт на увольнение из рядов кайзеровской армии. Приказ об его увольнении скоро должен был прийти. И, хоть он не выслужил себе пенсию, сейчас его это не волновало.