Эрнестина Вольф. Убийство на мистических кругах

22
18
20
22
24
26
28
30

Мадам положила ручку на плечо помощницы, собиралась сказать что-то милое и утешительное, но в последний момент рот ей заткнула женщина в голубом костюме:

— Вам правда нравится? Я помогала разрабатывать все украшения! Именно мне принадлежит идея с орхидеями. Обожаю классику! Нет ничего лучше, чем выходить замуж согласно добрым старым традициям! Все эти современные глупости с короткими платьями, фатой малинового или черного цвета. Чего только не выдумают современные невесты!

— Вы знакомы с невестой? — поинтересовалась Вольф.

— Нет. Я просто помогаю организовать свадьбу. Я знакома с преподобным Вестаром. Но да, вы правы. Когда-то давно я знала и Катарину, мать Анны. Невесты. С дочерью мы не были друг другу представлены. Я пробовала несколько раз заговорить с ней, но Анна выросла девушкой своенравной. Не любит нас, сельских жителей. Ее мать была другой. Карл совсем избаловал девчонку. Ей очень повезло, что он решил жениться на ней. Иначе с ее-то нравом, девчонке нелегко бы пришлось в этом мире. Многие в наших краях ее недолюбливают.

— В том числе и из-за свадьбы с Карлом? — поинтересовался Хольм после того, как Эрнестина незаметно толкнула его в бок.

Француженка разумно предположила, что понравившемуся полковнику эта противная дама расскажет гораздо больше, чем ей самой.

— В том числе. Здесь нечего скрывать, — с жаждой посплетничать, ответила Маргрезе. — Я ей сейчас прямо так и сказала. Я, конечно, помогаю устроить свадьбу, но совсем не ради нее. Просто наш преподобный отец еще совсем молод, ему нужна поддержка более… опытных и знающих людей. Кстати, все настолько плохо, что даже Вестар не горит желанием венчать их. Карлу пришлось уговаривать преподобного. Не единожды.

Женщина в голубом костюме переступила с ноги на ногу, кинула сотый восторженный взгляд на подтянутого полковника, которому так шла эта рубашка в крохотный цветочек. Мужчины с хорошим вкусом в одежде и с приличной стрижкой на голове редкость для этих мест, в том числе и по этой причине, дама не скрывала своего восторга.

— Раз вы здесь живете, то наверняка знали покойную Тересс?

— А? — Маргрезе не услышала вопрос француженки, чрезмерно увлекшись полковником, который в это время с интересом разглядывал новую часовню, насколько это было возможно сделать с того места, где он стоял.

— Вы знали покойную Тересс? — терпеливо повторила свой вопрос Вольф.

И все же бросила укоризненный взгляд на Хольма, который данного элегантного упрека даже не заметил.

Женщина в голубом костюме будто бы очнулась. Ее тон моментально переменился:

— Тересс? Матсон? А вы… — она словно впервые увидела Эрнестину, — вы вообще кто?

Леди из Парижа была терпелива:

— Ах, прошу прощения, я забыла представиться. Меня зовут Эрнестина Вольф.

— Вы туристка?

— Мы гости в доме жениха, — не к месту, совсем, очень, абсолютно не к месту влезла Алена, чем, естественно, спутала своей мадам все карты.

— В доме у Карла?

Маргрезе кивнула, ее взгляд выражал лишь одно — она увидела врагов. Люди, кто, по ее мнению, имели хоть какое-то отношение к усадьбе Биненшток, были испорченными развратниками. Они все заодно и уж с кем с кем, а с этими приспешниками самого дьявола общаться уж никак не стоило.