Преподобный Максим Исповедник, его жизнь и творения

22
18
20
22
24
26
28
30

Tomus alter XXI–XXII, 157C–160B.

1970

Tomus alter XXII, 160ВС: преп. Максиму еще прислали καμάσιν, или, в передаче Vita (XXXI, 101А), τριβώνιον, в переводе Понтана (ASS. Aug. III, 128D) — «pallium», а в переводе Анастасия Библиотекаря (PL 129, 648С — «casula». Это не καμάσιν = cufa (Du Cange. Glossarium latin. II, 645), т. e. нечто вроде скуфьи, а вообще простой плащ (ср : Notae Combefisii, 101), во всяком случае, не casula в смысле священной одежды, Понтан, опираясь на термин «τριβώπον» (от «τρίβω»), полагает, что преп. Максиму подарили изорванную, поношенную одежду (ASS. Aug. III, 129EF). Однако такое предположение слишком произвольно. [Михаил Сириец (II, 436) говорит, что после спора преп. Максима с Константином Пергийским, который изобличил его в несторианстве, император приказал заключить св. отца в женский монастырь, чтобы покрыть его стыдом; там будто бы преп. Максим убедил инокинь в том, что Дух Святой не нисходит на причастие, освящаемое патриархом Павлом и другими монофелитами, после чего некоторые монахини допустили поругание св. причастия (топтали его башмаками). За это они были преданы сожжению, а у преп. Максима были отрезаны язык, а затем и отсечены руки.]

1971

По Vita XXXII, 101А ошибочно — через 8 дней.

1972

Tomus alter XXIV, 160D. Дело было 15-го индиктиона. Совершенно неправильно Ассемани (Italicae historiae scriptores II, 154–155 по Hefele III, 245) и Вальх (IX, 308) относят это событие к 661 г.; несправедливо также утверждают они, что вместе с преп. Максимом были приведены в Константинополь и его ученики и здесь подвергнуты новому допросу. В источниках об этом нет даже и упоминания.

1973

Tomus alter XXIV, 160D, 161Α.

1974

Это видно из того, что следующий день по прибытии в Ригий (Tomus alter XXV, 161А), когда явились к преп. Максиму послы от императора, был кануном праздника Воздвижения Креста Господня (Tomus alter XXIX, 168А).

1975

Ῥήγιον (очевидно, византийская передача Regium) — было константинопольское предместье, расположенное на европейском берегу Мраморного моря; Ῥήγιον (Theophanes I, 23120, 2689, 2898) назывался иногда Ῥήσιον, Ῥίσιον (Ibid., 23120; ср.: Agathias (ed. Bonn), III, 28322, где «Ῥήσιον» Феофана передается через «Ῥήγιον»; см. еще у Прокопия. De aedificiis (Bonn, 1838. Vol. III) I, 4, p. 19015–16; IV, 8, p. 29416–20; cp. 2953, 2963). Ригий (теперь Иедикулекион) лежал против «Золотых ворот», самых южных в (западной) константинопольской стене (Du Cange. Constantinopolis Christiana. Lib. I, cap. XV, 567, p. 47), почему эти ворота иногда назывались πορτὴ Ῥησίου (= Χρυσαῖ πυλαῖ), см.: Theophanes I, 32120,22, cp.: Du Cange. Constantinopolis Christiana, 48; Imper. Orient. Bandurii. T. II (XXV). P. 604. По отзывам путешественников, Ригий был роскошнейшим местом по красоте природы и по расположению; он расположен был, с одной стороны, при Мраморном море, с другой — при небольшом озере. При Юстиниане (Procopius. De aedificiis, IV, 8, р. 294) здесь устроено было шоссе в Константинополь и каменный мост, соединяющий озеро с Мраморным морем.

1976

Монастырь этот построен Юстинианом еще до вступления на трон πρὸ τῆς πόλεως ἐν χώρῳ καλουμένῳ Ῥησσίῳ (Procopius. De aedificiis, IV, 4, 19015–16; cp.: Du Cange. Constantinopolis Christiana. Lib. IV, cap. 15, 45, p. 133. По свидетельству Анны Комнины (Anna Comnena. Alexiadis. Lib. VIII, cap. 3 (Corpus script. historiae byzantinae. Ed. Bonn), XXI, p. 3934_9), в монастырь великомученика Феодора ежедневно стекались из столицы почитатели памяти святого; а в воскресные дни вечером собирался почти весь город, и все проводили в окрестностях монастыря день и ночь. Монастырь был посвящен памяти Феодора Тирона (Delehaye, 7749, 7989; монастырским праздником обновления храма было 26 июня); впрочем, тут праздновали еще и память пострадавшего при Диоклетиане еп. Киринейского (в Ливии) Феодора (cp.: Du Cange. Constantinopolis Christiana I, cap. XV; ASS. Jul. II, 19). Монастырь св. Феодора не надо смешивать (как делает г. Савваитов в примечании к изданному им памятнику: Путешествие Новгородского архиепископа Антония в Царьград в конце XII столетия. СПб., 1872. С. 158) с церковью Феодора Тирона, построенной Сфоракием и находившейся в городе близ Св. Софии (теперь мечеть Вефа-джамиси. ср.: Κωνσταντινιάς, 31; Du Cange. Constantinopolis Christiana, 96–97); но возможно, что монастырь этот тождественен с монастырем св. Феодора ἐπὶ τῇ πηγῇ близ «Золотых ворот», о котором мы знаем по биографии Константинопольского патриарха Евфимия (Соколов И. И. Состояние монашества в Византииской церкви. С. 69 сл.). В тексте указа по грузинскому житию монастырь св. Феодора назван родовой собственностью императора.

1977

Tomus alter XXV, 161А, κατηχουμένιον — это вовсе не помещение для оглашенных, как думал Баронио (аn. 656, n. 28, р. 473); оглашенные, как справедливо указывал еще Комбефи (Notae // PG 90, 235D), стояли в нарфиксе или πρόναος, притворе. Катехумений — это верхний этаж, где стояли женщины (гинекеи). См.: Leonis novella 73 (ὑπερῶν); Jus graeco-romanum. III, 171; Vita Basilii (PG 90, 236A у Комбефи). Cp.: De ceremoniis, 67, 157, 691 и др.; Du Cange. Glossarium graec., 621–622; Idem. Constantinopolis Christiana, III, cap. 38, p. 22. Cp.: Theophanes Ι, 4155, 45022, 4619 (на катехумены «всходили»). В мужских монастырях эти помещения употреблялись для разных надобностей (например, для сохранения имущества), а иногда и как жилые помещения.

1978

Tomus alter XXIII, 160С; ХХХ, 168А.

1979