Прошло немного времени, и Джул, кажется, прижилась в Агентстве Катастроф. Но её по-прежнему не воспринимают всерьёз и не поручают ей настоящей работы, а капитан Спэйн не видит в этом ничего плохого: чем ещё заниматься девушке, если не присматривать за потерявшимися детьми, снимать котят с дерева, проверять отчёты или готовить отряду кофе?
А между тем в Новом Вавилоне курсируют загадочные слухи о мёртвом марисе, который якобы появляется по ночам в одном из городских фонтанов. Ещё и Салем Уайт, беспардонный найт-антиквар, куда-то пропал...
Но Джул с этим обязательно разберётся! Вот прямо сейчас, как только доделает вон ту стопку документов...
ДЕТЕКТИВЫ НОВОГО ВАВИЛОНА
История 2.
Дело о всплывающем трупе
Если что-то Джул и не любила больше, чем утренний инструктаж от капитана Спэйна по будням, так это семейные обеды по выходным. На дорогу от общежития уходило больше двух часов, а на причёску, переодевание и маникюр – ещё столько же; затем невкусные блюда медленно сменяли друг друга в течение полутора часов, час отводился на обсуждение политики, двадцать минут – на культуру, моду и сетования на засилье нелюдей на государственных должностях, и лишь затем можно было перейти к личным вопросам.
Как правило, к тому времени Джул уже изнемогала от желания сбросить туфли, вытащить из волос шпильки – и смыться куда угодно. Хоть на вечернюю пробежку, хоть на спарринг, хоть на тот же инструктаж, тем более что Спэйн пусть и рычал, но редко говорил что-то по-настоящему неприятное.
В отличие от любимого семейства.
– Джулиетт, дорогуша, до меня дошёл странный слух, – скучным голосом произнесла блондинка в сером платье-футляре; из украшений у неё была только нитка крупного розоватого жемчуга на шее и тяжёлые серьги почти до самых плеч. – Это правда, что ты попала в газеты?
Когда у Мари Джоэвин ле Солей, урождённой Эмерсет, появлялись такие интонации, то все, кто её знал – даже громилы-ферры – стремились поскорее убраться подальше.
– Ну-ну, не стоит рубить сплеча, – усмехнулся импозантный мужчина с сигарой – Бернар ле Солей, нынешний глава семьи. – Я уверен, что наша дочь никогда бы не допустила такой оплошности.
«Вот поэтому, – подумала Джул мрачно, – я целый месяц и напрашивалась на дежурства по выходным, чтобы не появляться дома».
Ей хотелось провалиться сквозь два, нет, три перекрытия и очутиться в винном погребе: тайный ход там начинался прямо за бочонком со «Слезой Глоринга» и выводил далеко за пределы поместья… Но судя по тому, с какой прямой спиной сидела сестра и как брат крутил сигару в пальцах, в том проходе пришлось бы потолкаться плечами.
«Побег – удел трусов», – сделала она мысленное самовнушение и напустила на себя равнодушный вид. А затем сказала вслух:
– Ах, да. Припоминаю что-то подобное. Нашему отряду посчастливилось задержать опасного преступника, и это не могло не заинтересовать журналистов. Естественно, я отказалась от интервью.
– Разумно, – сузила глаза Мари. – И всё-таки статья появилась.
Джул сделала глоток чая, уже порядком остывшего, и улыбнулась: