Форма звука

22
18
20
22
24
26
28
30

Взгляд Гелбрейта на секунду стал отсутствующим, словно палец Клинта навел его на какую-то мысль, а потом он очнулся.

— Вряд ли такие держатся у поверхности, — успокоил он викторианца. — Купите в поселке пластырь с антибиотиком.

Белые домики поселка быстро приближались, пирсов оказалось много, но большая часть из них была занята местными посудинами. По сравнению с моторной лодкой Аркаима это была просто плавучая рухлядь с треугольными парусами, которые устанавливались и снимались с лодки вместе с веслами. Паруса были примерно одного размера и цвета — маленькие, полосатые, бело-синие, только толщина и направление полосок были разными. Клинт подумал, что это должно как-то помогать опознавать лодку и ее владельца издалека, но никакой системы в этом не нашел, и опять подумал, что контраст между роскошью Аркаима и нищетой поселка слишком разителен.

Глава 29. Открытие

На следующем причале было свободное гостевое место, по крайней мере, оно таковым выглядело — несколько пустых кнехтов, на которых сидели с удочками мальчишки дошкольного возраста. Лодка уже сбросила скорость и двигалась по инерции с выключенным мотором.

— Выбирайте счастливчика, от нашего решения зависит, кто из них сегодня заработает, — сказал Гелбрейт, кивком головы указав на детей. — Остальным придется остаться ни с чем.

— Может быть, заплатить всем поровну? — предложил Клинт. — Как-то жаль малышей, торчат под солнцем целый день.

— Опять делаете ошибку, — поморщился Гелбрейт. — На Мумбаи не подают, здесь либо зарабатывают, либо нет. К тому же видите, у них удочки, так что зря времени никто не теряет.

Клинт, не глядя, указал на место в середине причала, и Гелбрейт направил лодку туда. Белобрысый мальчуган, охранявший средний штырь, ловко поймал и намотал цепь на тумбу, щелкнул замком, а потом развернул лодку за леера и притянул поближе к доскам, чтобы просвет с водой был минимальным. Все это он проделал с чувством собственного достоинства, без какой-либо тени подхалимства по отношению к денежным туристам. Соседи смотрели в их сторону с деланным равнодушием.

— Как зовут? — спросил Гелбрейт, останавливаясь над сидящим на корточках пареньком и шаря по карманам в поисках денег.

— Луи, — ответил тот, показав щербину между зубами.

— Надо же, опять королевское имя, — не удержался от замечания Клинт, выходя из лодки следом. — Людовик, Улисс... Местная традиция?

Гелбрейт сунул мальчику в руку монетку и наклонился над нестриженой макушкой.

— Если с лодкой будет все в порядке, получишь пятерку на обратном пути.

Людовик-Луи с серьезным видом кивнул. Пять кредиток были приличной суммой для побережья, можно было постараться.

— Где здесь магазин сувениров? — продолжил спрашивать Гелбрейт. — Такой, где продают значки, кепки или футболки? Хотим увезти что-нибудь на память о вашей бухте.

— Значков вроде нету, сэр, — с сожалением ответил мальчик. — Но футболку можно купить у Гастона, если пойдете от пирса налево по каменной дороге. С рисунками там тоже есть.

— Сирены есть? — пошутил Гелбрейт.

— Плохая примета, — тут же откликнулся сосед по причалу, парой лет старше, ему было около девяти, и он по-птичьи сидел на своем столбе. — Лучше брать с осьминогом или медузой, они хоть красивые.

— А почему сирена плохая примета?