Вампир

22
18
20
22
24
26
28
30

— В одном из шкафов того дома я обнаружил недоеденное печенье и сыр. На них остались чёткие следы от зубов. Я забрал находку домой и сделал слепок.

— Но нет никакой гарантии, что это зубы престу…

— Тот дом пустовал больше двух месяцев, вероятнее всего, еду принёс именно похититель. Человек без губ несколько раз предлагал госпоже Хатаянаги и Сигэру печенье с сыром, однако они отказались. Если исходить из данных обстоятельств, не остаётся никаких сомнений, что следы зубов принадлежат преступникам.

В тот вечер Акэти не сообщил о своей находке даже Митани. По какой-то загадочной причине он оставил эту информацию при себе. Почему детектив ничего не рассказал юноше? Сдаётся мне, он не стал бы скрывать нечто столь важное без веской причины. Значит, какие-то особые обстоятельства не давали ему этого сделать…

— Выходит, у нас в руках слепок зубов человека без губ или одного из его сообщников. Той ночью с ним было двое мужчин. — Цунэкава наконец понял, что Акэти пытался донести до него.

— Именно! Однако раз это не зубы Митихико Окады и Кокко Соноды, скорее всего, преступники всё ещё живы. И вероятно, они планируют ещё более страшные злодеяния!

Изложенная Акэти гипотеза до сих пор казалась Цунэкаве невероятной. Похоже, детективу-любителю было известно больше, чем он говорил.

— Тогда зачем Кокко идти на такие глупости?! Ведь он заманил Фумиё в Зал национальных единоборств и попытался улизнуть от полиции на воздушном шаре! Неужели вы не признаёте эти неоспоримые факты и больше доверяете каким-то зубам?! Акэти, вы правда считаете, что Кокко — не преступник?! — Цунэкава никак не мог выбросить из головы писателя, помешанного на убийствах.

— Главный злодей не он, — отрезал Акэти. — Не исключено, что Кокко является его сообщником. А может, и нет. В общем, писатель писателем, но главный фигурант дела — другой человек.

Услышав это, Цунэкава скорчил странную гримасу. Инспектор вдруг подумал, что из-за температуры Акэти повредился головой.

— Полагаю, вы считаете, что я несу чепуху. В этом весь фокус! Даже вы убеждены, что преступление совершил Кокко. Но это только подтверждает тот факт, что план человека без губ действительно гениальный. С какой стороны ни подступись, а вывод напрашивается один: преступником является писатель. Всё было подстроено так, чтобы убедить нас в этом. Вот он — грандиозный трюк нашего врага!

Глядя в глаза Акэти, Цунэкава глубоко задумался. Детектив-любитель намекал на то, что за всем произошедшим сокрыта страшная тайна. И Цунэкаве казалось, что он был в шаге от разгадки. Ещё бы чуть-чуть…

Однако в тот самый момент кто-то забарабанил во входную дверь. Кобаяси вышел в прихожую, но вскоре вернулся, держа в руках заказное письмо.

— От кого?

— Не указано, — ученик недоумённо передал письмо Акэти.

Неожиданный убийца

— Взгляните! Вот вам неопровержимое доказательство того, что преступник всё ещё жив, — закончив читать, Акэти передал письмо Цунэкаве.

«Акэти, как здоровье? А ведь я предупреждал! Отправил тебе письмо, помнишь? Ты гениальный детектив, но допустил глупейшую оплошность… Думал, оставлю без внимания твою Фумиё? Такую лакомую добычу?

Кстати, гляди, какая тут потеха: я умер! Погиб на глазах у всего мира. Мой труп лежит в могиле, погребённый под толстым слоем земли.

Другими словами, это послание от мертвеца! Кто бы мог подумать, что тебе доставят письмо, написанное призраком?!