– О боже. И как вы… стали такой?..
Джойс нахмурилась, словно посчитала его вопрос глупым.
– Меня призвали, и я пришла, – она проговорила это с видом ощущения своей значимости, и ее глаза светились чем-то очень близким к благоговению. – О, тогда я была намного моложе. Почти ребенок. Девятнадцать или восемнадцать мне было. Точно не помню. Когда мы пришли, в сообществе все было много лучше, но обязательства длятся гораздо дольше, чем то, что мы называем
Себ смотрел на нее с жалостью и отвращением.
– Вы убили Юэна. Вы убили человека. Ты и Вероника и… – Себ бросил взгляд на белую дверь. – То, что находится там, наверху. И то, что исходит оттуда, кем бы или чем бы оно ни было. Вы все виноваты в этом.
Джойс отпрянула от него и всплеснула руками, прищурив глаза так, будто вспомнила что-то чрезвычайно неприятное:
– Юэн… Он обокрал нас. Мы доверяли ему…
– И он заслужил смерть?
– Он пришел сюда с умыслом. Это было неправильно. Такого никогда никому не позволялось. Эгоизм, собственные интересы… Нет. Нет и нет… И его предупреждали. Его предупреждали, что…
– Джойс, вы убили человека. Сколько еще убийств на вашей совести?
– Он сказал, что он – поэт. Поэт? Он даже был не в состоянии… Это было неудовлетворительно. Мы все были разочарованы его…
Взгляд Джойс вновь устремился к белой двери в коридоре, двери, что вела на верхний этаж темного дома. Она понизила голос до шепота:
– Когда
– Та тварь, что приходила в мой дом, – прошептал он в ответ. – Как я могу… отделаться от нее? Вы должны мне сказать.
– Это запрещено.
Он вновь схватил ее за руки. Они были чрезвычайно худые на ощупь и неприятные, когда он сжал эту полусгнившую плоть, свисающую с костей предплечий.
– Та тварь с мешком на голове. Скажите мне, как избавиться от нее?
– Это Юэн… Его послали только за Юэном.
– Он здесь? Этот Тощий Лен?
Зрачки ее глаз расширились от страха.