Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

— Перестаньте! — дружелюбно произнес Мейсон. — У нас с вами разные официальные позиции, но давайте не допускать, чтобы наши дела влияли на наши личные отношения, господин прокурор. Я просто заметил, что вы в вашем положении боитесь брать на себя ответственность, чтобы советовать мне…

— Я не боюсь брать на себя ответственность!

— Значит, вы готовы мне советовать?

— Конечно, нет. Я не в том положении, чтобы советовать вам. Я представляю правоохранительную систему штата Калифорния. Я представляю этот округ. Вы представляете клиентку. Вы должны сами решать, какие у вас обязанности в этом случае.

— Знаете, господин прокурор, мне кажется, что вы таким образом просто уклоняетесь от ответа на вопрос.

— Я уклоняюсь от ответа?! — заорал Халдер.

— Да, — кивнул Мейсон. — Вы так и не дали определенного ответа, должен я или нет отвечать на ваши вопросы как адвокат Мирны Дейвенпорт.

— Я не в том положении, чтобы вам что-либо советовать.

— Ну, в таком случае дайте мне гарантию, что, если я начну обсуждать с вами имущественные вопросы и право собственности, мои ответы ни при каких обстоятельствах никогда не будут связующими для моей клиентки и не будут использованы против нее, — предложил Мейсон и улыбнулся так, словно внезапно нашел полное решение проблем.

Халдер колебался какое-то время, потом произнес в растерянности:

— Что ж, я думаю… Я не понимаю, как они могут быть использованы против нее.

— Но вы можете заверить меня со всей определенностью? — настаивал Мейсон. — Вы возьмете на себя ответственность? Вы это гарантируете?

— Конечно, нет.

— Ну вот, — разочарованно протянул Мейсон.

Адвокат поудобнее устроился на стуле и курил в задумчивости, словно добросовестно пытался найти выход из сложившегося положения.

Халдер взглянул на шерифа, потом на своего заместителя. Затем он снова повернулся к Мейсону и спросил:

— Мистер Мейсон, не могли бы вы с мисс Стрит подождать несколько минут? Я хочу посовещаться с коллегами. Подождите, пожалуйста, здесь. Шериф и вы, Оскар, давайте пройдем в соседний кабинет?

Все трое со скрипом отодвинули стулья и поспешно вышли из кабинета.

Делла Стрит повернулась к Перри Мейсону.

— Ну, шеф, ты, кажется…