— И что вы с ним сделали потом?
— Отдал его вам.
— И мы обсуждали, что следует делать с этим письмом, не правда ли?
— Да, обсуждали.
— Я положил его в сейф?
— Думаю, да. Вы сказали мне, что положите его в сейф.
— И сегодня утром мы снова встретились?
— Да.
— И решили, что лучше вскрыть письмо?
— Совершенно верно.
— И вы его вскрыли?
— Да.
— В нем ничего не оказалось, кроме нескольких чистых листков бумаги?
— Совершенно верно.
— После этого мы начали изучать конверт и решили, что, судя по всему, его уже распечатывали?
— Да, сэр.
— В результате мы вызвали эксперта, который хорошо разбирается в таких делах, и он объяснил нам, что гуммиарабик или какое-то другое клеящее вещество, которым изначально был смазан клапан конверта, было удалено оттуда с помощью пара, а потом конверт снова запечатали с помощью другого клея и, вероятно, это было проделано в течение последних двадцати четырех часов?
— Совершенно верно.
— Хорошо, — кивнул Халдер и повернулся к Мейсону. — Что вы на это скажете?
— Я скажу, что вы задавали вопросы слишком быстро, а Бум отвечал на них без запинки. Ни секунды не колебался.