Inferente. История одного письма

22
18
20
22
24
26
28
30

— И что будем с этим делать?

— Убегать, скрываться, менять имя и фамилию… — перечислял он, пока не заметил на себе мой испепеляющий взгляд. — Прости, плохая идея.

Я закатила глаза к потолку, мысленно вопрошая, где я в жизни так накосячила, чтобы заслужить вот это.

— Поразительно, — сказал брат, в задумчивости потирая подбородок. — Ты попала в передрягу даже не будучи на борту моего корабля. Как думаешь, родители смогут в это поверить?

— Но в розыск–то меня объявили, когда я уже была тут, — усмехнулась я.

— Клин! — с досадой выругался парень. — Так нечестно.

— Они что, винят во всём тебя? — с сочувствием поинтересовалась я. — До сих пор?

— Сейчас уже меньше, чем раньше. Но всё же, — вздохнул парень. — Даже говорили продать «Рассветный Путник»… но я сказал, что это случится только через мой труп, и от этого разговор отнюдь не стал теплее.

— Продать? — переспросила я, с трудом веря своим ушам.

— Скажи, звучит ужасно? — горячо воскликнул брат. — Они сказали, что я мог бы оставаться в нашем городишке и летать на небольшие дистанции. Потому что «все эти скитания по миру до добра не доведут». Думаю, ты помнишь, что они и раньше не были в восторге от наших стремлений к путешествиям, а после того, что случилось с тобой…

— Мне жаль, — искренне сказала я, опустив глаза на тёмный старый ковёр.

— Мне тоже, — кивнул парень. — Но это вовсе не твоя вина. Кроме того, тебе досталось побольше моего — я хоть на корабле остался.

— Это пустило всё наперекосяк… А теперь ещё и проблемы с «Террой»… — вздохнула я, закрыв лицо ладонями. — Как думаешь, родители узнают о том, что я в розыске?

— С вероятностью в девяносто девять и девять десятых процента — да, — прикинул брат.

— Отвратительно. Мне не нравится, — с досадой констатировала я.

— Но послушай, «Терра» вряд ли найдет нас. Во–первых, «Рассветный Путник» достаточно быстрый. Во–вторых, они ещё даже не в курсе, что вы здесь. А в третьих, мы летаем такими путями, которых никто больше не знает. Ну, кроме нашей компашки.

Мне пришлось признать, что доводы его несколько обнадёживали, хотя насовсем тревогу не убирали. Кроме того, ситуация с Лиумом и его паникой по поводу лицензии тоже не радовала.

— Сдалась ему та лицензия! — отмахнулся Корсак. — На неё даже не смотрит никто.

— Видимо, кроме Лиума и его родителей, — повела я плечами, и занялась созерцанием уже знакомых полок, заставленных разными бумагами, картами и измерительными приборами. Художественных книг здесь не было — возможно, потому, что они все остались в моей старой каюте. Или за работой у него попросту не хватало на это времени.

— А ты–то сама как?