Inferente. История одного письма

22
18
20
22
24
26
28
30

Основные правила таких вылазок были просты: не ходить в одиночку, не лезть в откровенно разрушающиеся здания, не пропускать время сбора и не тащить с собой опасные предметы вроде оружия или бомб, которые могли взорваться в любой момент.

Поэтому, я позвала брата составить мне компанию. Мы с ним прошли внутрь, где нас встретило уже привычное запустение. Полки покосились, а все предметы покрылись сантиметровым слоем пыли. Внутрь заполз плющ, а влага упорно разрушала всё, что здесь было.

Бегло просмотрев около сотни пластинок, мы обнаружили среди них пять уцелевших и ещё 10 таких, которые заслуживали шанс. Это было необычайно удачным уловом. Я усмехнулась, пока прятала их в сумку — прямо как в старые добрые, когда мы бывали в таких местах с друзьями.

Тогда нам удалось отыскать виниловый проигрыватель, который парни починили и смогли запустить, а к нему — пластинку The Beatles в идеальном состоянии. Тогда же она была заслушана до дыр вместе с другой — Мельницы. Кажется, альбом назывался «Алхимия», и песня «Дредноут» вместе с «Никогда» навсегда запали нам в душу. Позже мы не раз напевали их на посиделках у костра. Спевались мы просто на отлично, и они клятвенно заверяли, что я прекрасно пою. А я пела просто потому, что молчать было невозможно. Тем более, в такой хорошей компании.

Интересно, как они там?..

— Элл, смотри, тут книжный! — позвал меня Лиум снаружи.

— Сейчас выйду!

Побродив ещё немного по магазинчику, я не нашла больше ничего путного, и мы с капитаном вышли обратно на улицу. Оглянувшись, я посмотрела на витрину со смесью сочувствия и благодарности. Все эти вещи когда–то должны были радовать людей… Что ж, теперь они порадуют нас, и, может, ещё кого–то.

Увидев махающего мне друга, я подошла к перекошенным дверям, у которых он стоял. Почти вся витрина здесь была заставлена стопками книг, так что пришлось воспользоваться фонарями.

Многие книги отсырели, покрылись пылью и плесенью. Но те, что были ближе к центру, неплохо сохранились. Бегло перебирая их на предмет самых интересных, мы сначала направились в отдел приключенческой литературы и фантастики. Ну, водится за нами такой грешок — не любим вычурно серьёзных романов, что с нас взять?

— Смотри, тут что–то с кораблём… — обратил моё внимание Лиум, держа в руках толстую книгу. — «Тайна ножа и часов», — прочёл он, утерев пыль рукавом.

— А тут «Звёздный Замок», — добавила я, вытягивая большой запечатанный комикс.

Парень присмотрелся.

— Там написано «Том 1»! Брось эту гадость, мы же никогда не найдём продолжение! — ужаснулся друг.

— Спокойно, тут всё есть, — усмехнулась я, достав ещё пять штук последующих томов.

— Значит, мы сорвали большой куш! — переменился Лиум. — Закидывай в рюкзак, и…

Тут мы оба остановились, глядя на кучу книг перед собой. Там, между разноцветных корешков и потрёпанных страниц, виднелась она. Последняя книга из цикла «33 несчастья» Лемони Сникета — «Конец». Мы не могли найти её даже в самой большой библиотеке Тарлина, и уже начали думать, что обречены на неведение. А теперь — секрет сахарницы и окончание истории сирот Бодлеров наконец был перед нами!

— Ты видишь то же, что и я? — спросила я, не отводя глаз от заветной обложки.

— Если ты про тринадцатую книгу из серии, которую сам автор настоятельно не рекомендует читать, но от которых невозможно оторваться — то да.

Переглянувшись, мы пошли навстречу так долго искомой книге. Она осталась всего одна в этой юдоли скорби и разрухи, и смотрела на нас манящей надписью. Лиум с трепетом протянул руку, взял её в руку, и…