Тайна племени Бату

22
18
20
22
24
26
28
30

Вперед выступил Джон.

— Я среди вас самый меткий. Дайте мне два карабина, и я пробью ему башку.

— Давай, Джон! Изрешети его змеиную голову.

— Бей промеж глаз. Мы на тебя надеемся, — послышались подбадривающие возгласы.

Смельчак решительно направился к пещере. Когда чудовище вновь двинулось на него, растопырив лапы и слегка раскачивая маленькой головой, он разрядил в него полностью один карабин, затем сорвал с плеча второй и опустошил ещё обойму. Но животное даже не заметило этого.

Разъяренный неуязвимостью зверя, Джон схватил огромный камень и, размахнувшись, что было сил швырнул в мясистое туловище метров с трех. Камень просвистел в воздухе, пролетел сквозь чудовище, как сквозь пустоту, и гулко ударился о противоположную стену. Ошеломлённый Джон стоял, как прикованный. Животное надвигалось на него, и он вдруг вошел внутрь мясистого тела, увидев внутренности чудовища и куски только что съеденной и ещё не переваренной им жертвы.

Волосы его встали дыбом, ему показалось, что он задыхается, но тут же его голова вынырнула из туловища в районе хвоста и вслед за тем животное, как бы молниеносно отскочив назад, вновь очутилось у противоположной стены и вновь медленно двинулось на него. Но Джон уже не стал ждать, когда вторично очутится в чужом брюхе, и обратился в бегство. Выскочив к своим, он, обезумевши, заорал:

— Он проглотил меня! Я побывал у него в брюхе.

Стэлпсон бросил на него презрительный взгляд, Гарри дружески похлопал Джона по плечу и успокоил:

— Не пугайся, дружище, ты теперь с нами, а не на том свете. Тебе померещилось. Ты, наверно, вошёл в его тень.

— Смотрите, вон они, — вдруг обрадованно воскликнул Константин.

Головы всех, как по команде, повернулись в указанном направлении. Вдалеке по дороге торопливо двигались четыре человека с рюкзаками за спинами.

— Они обошли нас. Пока мы здесь сражаемся с этим ползучим гадом, они вышли другим ходом, — воскликнул Боб.

— Вперед к вертолёту, — скомандовал Стэлпсон, сделавшись злым и решительным.

О чудовище было забыто. Машина взревела и поднялась в воздух. Группу настигли быстро, стали кружить над ней.

— Смотрите — от вертолёта есть тень, а от людей почему-то нет, — непонимающе заметил Гарри.

Солнце стояло высоко, и тени скал не поглощали другие, более мелкие тени, так что тёмное пятно от вертолета плавно плыло по земле. У камней и скал, у самых оснований, тоже примостились коротенькие тени.

Стэлпсон присмотрелся — от людей никаких теней не было, словно они сделались прозрачными, как стекло.

— Опуститесь как можно ниже, — приказал он пилоту и опять пристально всмотрелся в группу. Люди как люди, но без теней.

— Приведения! — воскликнул Джон, психика которого и без того была потрясена встречей с внутренностями чудовища.