Капкан на четвертого

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вы сказали «его», ваше величество? – оживилась я. – Появилась информация, что это мужчина?

Королева устало улыбнулась.

– Увы, никакой новой информации нет. Я сказала «его», имея в виду убийцу. Хотя лично мое мнение – столь тщательно организованные убийства с большой вероятностью могут быть продуктом злого ума именно мужчины.

– Почему?

– Ах, Глория, мы, женщины, существа импульсивные. Продуманность и тщательность исполнения планов – не наша стезя. Мы можем продумать действия лишь на пару-тройку шагов вперед, но не больше. А тут чувствуется мужской ум – жестокий, холодный, расчетливый.

Я задумалась. Пожалуй, в этом что-то есть. Во всяком случае, звучит логично, хотя…

– А как же «Видения Снежанны»? – спросила я, имея в виду довольно известный детективный роман. – Там герцогиня Вижесс планирует свои злодеяния не на три шага вперед, а на все десять.

Королева кивнула.

– Читала, как же. Очень занимательная книга, согласна. Вот только автор романа… – она на миг замолчала, победно улыбнулась и выпалила: – …мужчина!

Точно! И как я могла забыть? С досады я даже чуть не пристукнула ладонью по столику.

Поскольку других примеров в голову не пришло, пришлось признать:

– Видимо, вы правы, ваше величество. Но в любом случае, кем бы ни был убийца, мы его найдем. Думаю, для Айронда это теперь тоже дело чести.

– Надеюсь. – Королева сделала очередной глоток лигитто, а затем покачала головой. – Все-таки как же силен Айронд, подумать только. При таком мощном взрыве успеть закрыть тебя и себя… Это что-то из области невозможного. Как он сейчас, кстати?

Мне, признаться, тоже было интересно, как там Айронд со своим Зендом? Все-таки разговоры о магическом наркотике даром не прошли, и я до сих пор не могла избавиться от сидящего в глубине души беспокойства. Но добавлять волнений королеве подобными вещами я, разумеется, не стала и бодро отрапортовала:

– Спокоен, уверен в себе и готов действовать дальше.

– Истинный азура! – восхитилась королева. – Уверена, что у проклятого убийцы с ним будут настоящие проблемы. Это не граф де Ламарк, который больше на полях дипломатии воевал, и не женщина, баронесса Сольера.

– Они тоже были сильными магами, – вставила я справедливости ради.

– Но? – Габриэлла искоса, со значением посмотрела на меня, вновь поднимая бокал с лигитто.

– Но, видимо, Айронду они и в подметки не годятся, – понятливо заключила я.

Мы чокнулись, и в гостиной раздался мягкий хрустальный звон. Я сделала глоток и тут обратила внимание на Винсента.