Книжный клуб заблудших душ,

22
18
20
22
24
26
28
30

– А какая разница? – устало отозвалась я, равнодушно взглянув на мужчину из-под выбившихся волос. Сделанная еще дома прическа давно была испорчена. Некоторые прядки испачкались в рвоте и теперь противно липли к лицу. Мне хотелось умыться и переодеться, а еще лучше – забыть все, как страшный сон! Но что-то мне подсказывало, что остекленевшие глаза сэра Абигейла еще долго будут преследовать меня в кошмарах…

– Мисс, не вынуждайте меня применить крайние меры. Отвечайте: что вы здесь делаете? Может быть, тогда я отпущу вас.

Я продолжала молчать, просто не зная, что ему сказать. В голове образовалась странная пустота. Однако последние слова следователя несколько насмешили меня, вызвав легкое подергивание уголков губ.

– Неужели вы думаете, что я вам поверю? Я прекрасно осознаю, что не смогу вот так легко взять и уйти отсюда. Меня уже дважды обнаружили на месте убийства!

Следователь усмехнулся, поправляя котелок и неожиданно становясь серьезным.

– Я знаю, что убийца не вы, – прямо заявил мужчина. – Только мои слова ничего не стоят без доказательств.

– Вы хотите сказать, что следователь магического королевского отдела не имеет решающего слова? – мне стало смешно. Несмотря на слабость и тошноту, я слышала в его словах фальшь и издевку.

– Мисс Винстон, расскажите мне все, что знаете.

– Я не могу, – честно призналась.

Мужчина вспылил. Резко подскочил на ноги, больно схватил меня за плечи и встряхнул. Я словно опомнилась от какого-то дурного сна и только сейчас посмотрела на него внимательно. Его лицо было близко к моему, а в синих глазах плескались искры гнева. Следователь был на пределе – я вывела его из равновесия. Он не станет больше спокойно вести беседу…

Липкий страх закрался в душу. Инстинкт самосохранения, наконец, пробудился. Я попыталась вырваться из рук мужчины, но он только сильнее сжал плечи.

Я вскрикнула, вновь дернувшись. Хотела отвернуться, но почему-то все так же смотрела на мужчину, не в силах отвести взгляда.

– Мисс Винстон, вам не уйти без подробного рассказа. Или здесь, или в стенах камеры, но я добьюсь того, чтобы вы заговорили. Не вынуждайте меня быть жестоким!

Я была на грани, по щекам текли горячие слезы, казалось, вот-вот – и разревусь во весь голос от отчаяния.

– Вы же не хотите, чтобы я упек вас за решетку? – Он склонился так близко, что его теплое дыхание коснулось кожи.

– Может, я этого и добиваюсь, – сама не ожидала, что решусь сказать такое. Но слова вырвались прежде, чем я успела их остановить. – Тюрьма станет для меня избавлением!

От удивления мужчина даже выпустил меня из крепкой хватки.

– Вам угрожают?

Я покачала головой и удрученно прошептала:

– Нет, но я не могу вам рассказать, в чем дело.