Гра янгола

22
18
20
22
24
26
28
30

– Звідки у вас ця рана на потилиці? Вона зовсім недавня.

– Я послизнувся під дощем і впав навзнак.

– Не вважайте мене ідіотом, Мартін. Вам це не личить. Ви хочете, щоб я залишив вас на певний час із Маркосом та Кастело й щоб вони навчили вас добрих манер?

– Ну, гаразд. Мене вдарили.

– Хто?

– Я не знаю.

– Ця розмова починає надокучати мені, Мартін.

– Мені теж.

Ґрандес знову сів переді мною й подивився на мене з примирливою усмішкою.

– Невже ви справді думаєте, що я маю якийсь стосунок до смерті того чоловіка?

– Ні, Мартін. Я так не думаю. Я тільки думаю, що ви не розповідаєте мені всю правду й що так чи інак смерть того нещасного чоловіка якось пов’язана з вашим візитом. Як і у випадку Баридо та Есковільяса.

– А чому ви так думаєте?

– Назвіть це передчуттям.

– Я вам уже сказав усе, що знаю.

– Я вас уже попередив, щоб ви не вважали мене за ідіота, Мартін. Маркос і Кастело стоять за дверима й лише чекають нагоди поговорити з вами віч-на-віч. Вам цього хочеться?

– Ні.

– Тоді допоможіть мені розплутати цю ситуацію й дозволити вам повернутися додому, перш ніж вистигне ваша постіль.

– Що ви хочете від мене почути?

– Ну, наприклад, правду.

Я відсунув стільця назад і підхопився на ноги, втративши терпець. Холод проник мені до кісток, і я мав таке відчуття, що голова мені зараз вибухне. Я став описувати кола навкруг стола, випльовуючи слова на інспектора так, наче жбурляв у нього каменюками: