Ловец бабочек. Мотыльки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Прекрасно, — Геральд тоже был внизу. Устроился в матушкином кресле с книгою. — Премного рад видеть, дорогая, что ты уже поправилась.

Захотелось его проклясть.

И желание было столь острым, что руки зачесались. Гражина и почесала. А Геральд только усмехнулся. Конечно, он пока в силе, и не позволит Гражине ускользнуть.

— В таком случае пусть подают…

Надо же, без году неделя в доме, а ведет себя хозяином, и главное, ни у кого из дворни и мысли нет, что сие неправильно. Напротив, радостные мечутся. Конечно, где это видано, чтоб бабы и без мужика хозяйство вели.

Злость заполняла Гражину.

И Геральд погрозил пальцем.

— Осторожно, дорогая, так и до беды недолго.

Матушка взяла Гражину под руку и тихо произнесла:

— Ты много себе позволяешь, кузен…

— Ах, кузина, вам ли не знать, что иным от рождения позволено больше, чем простым смертным…

И эта улыбочка преотвратная, которую хотелось стереть. Гражина сделала глубокий вдох. Злостью себе не поможешь. Думать надобно… только не получается, потому как мысли суетливые и трусоватые… может, и неплохо?

Выйдет замуж… что без любви, так нет этой любви… морока одна… многие вон выходят… и живут… и ничего… в силу войдет, тогда-то и посмотрим, кто в семье главным станет.

Правда, имелись сомнения, что и вправду ей позволят в силу войти.

К столу она пошла с матушкой.

И Геральд только рассмеялся.

Обидно.

Завтракали молча. Геральд занял место по правую матушкину руку. А в какой-то момент показалось, что он вовсе собирается во главе стола устроиться, но нет, погладил стул высокий по спинке и отступил.

Усмехнулся, мол, не сейчас.

Еще не время.